Aeg-Electrolux SK98800-6E Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Frigoriferi Aeg-Electrolux SK98800-6E. Aeg-Electrolux SK98800-6E Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 64
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
N/AE/83-1. (09.)
200382781
SK 98800-6E
Kühlschrank
Koelkast
Réfrigerateur
Refrigerator
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Mode d’ emploi
Operating instructions
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Sommario

Pagina 1 - SK 98800-6E

N/AE/83-1. (09.)200382781SK 98800-6EKühlschrankKoelkastRéfrigerateurRefrigeratorGebrauchsanweisungGebruiksaanwijzingMode d’ emploiOperating instructio

Pagina 2

10Milch in Flaschen: gut verschlossen in den Flaschenhalter derInnentür stellen.Wenn Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch nicht verpacktsind, s

Pagina 3

11Ein typisches Beispiel für dieVerstopfung derTauwasserabführung bestehtdarin, daß in Papier verpackteLebensmittel mit der Rückwanddes Kühlbereiches

Pagina 4 - Sicherheitshinweise

12Die Tür offen lassen, um imInneren eine guteLuftzirkulation zugewährleisten und somitGeruchsbildung zu vermeiden.Wechsel der GlühlampeWenn die Glühl

Pagina 5 - Umweltnormen

13Wenn etwas nicht funktioniertFalls das Gerät Stärungen aufweisen sollte, bevor Sie den Kundendienstverständigen, überprüfen Sie zuerst folgendes:Stö

Pagina 6 - Entsorgung

14Kundendienst und ErsatzteileSollten Sie nach o.e. Prüfungen zu keinem Resultat kommen, so wenden Siesich bitte an unseren nächsten Kundendienst. Um

Pagina 7

15InstallationVor der Installation sicherstellen, dass das Gerät nicht beschädigt ist.Mögliche Transportschäden sind dem Händler unverzüglich mitzutei

Pagina 8 - Türabsteller

16Die Klimaklasse finden Sie auf dem Typschild, das sich links im Innenraum desGerätes befindet. Nachstehende Tabelle zeigt, welche Umgebungstemperatu

Pagina 9 - Richtiges Kühlen

17Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing Opmerkingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor de juistewerking van het apparaat.

Pagina 10

18Veiligheidsinformatie...19Afvalverwerking ...

Pagina 11 - Stillstandszeiten

19VeiligheidsinformatieDeze informatie werd voorzien ten behoeve van uw veiligheid. Lees ditalvorens het apparaat te installeren of te gebruiken. Bewa

Pagina 12 - Wechsel der Glühlampe

2Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst dieGebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informat

Pagina 13 - Wenn etwas nicht funktioniert

20Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen bij de temperatuurregelaar en deverlichting komen.Laat kunststof onderdelen niet met hete voorwerpen in aanraki

Pagina 14 - Kundendienst und Ersatzteile

21Afvalverwerking Verpakkingsinformatie van het apparaatDe materialen met het symbool kunnen gerecycled worden. >PE< voor polyethyleen, bijv. i

Pagina 15 - Installation

22Werking en gebruikVoor de ingebruikneming Wacht ten minste 4 uur voordat u het apparaat aansluit, dan kan de olieterugvloeien in de compressor.Voord

Pagina 16 - Elektrischer Anschluss

23Interne onderdelen LegplateausDe legplateaus kunnen verwijderdworden om ze te reinigen.Om de opslag vanvoedselverpakkingen vanverschillende afmeting

Pagina 17

24Nuttige tipsEnergiebesparingLet op waar de koelkast wordt geplaatst. Zie paragraaf “Installatie”. Zodra hetjuist geïnstalleerd is, verbruikt de koel

Pagina 18 - Inhoudsopgave

25OnderhoudTrek de stekker uit het stopcontact voordat u een onderhoudshandelinggaat verrichten.WAARSCHUWING Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de

Pagina 19 - Veiligheidsinformatie

26Reiniging Gebruik nooit metalen voorwerpen om uw apparaat schoon te maken, hetkan beschadigd raken. Gebruik NOOIT reinigingsmiddelen, schuurpoeders,

Pagina 20 - Bescherming van het milieu

27PROBLEEMDe deur sluit nietDe koelkast is te warmHet is te koud in dekoelkast.De compressor werktcontinu.Er ligt water in/buiten dekoelkast.Er ligt w

Pagina 21 - Afvalverwerking

28Klantenservice en reserveonderdelenAls u geen oplossing kunt vinden voor een storing in dezebedieningsinstructies, kunt u contact opnemen met de vak

Pagina 22 - Werking en gebruik

29Belangrijk: Als het netsnoer beschadigd is, moet dit vervangen worden dooreen speciale kabel of kabelsamenstel die verkrijgbaar zijn bij de fabrikan

Pagina 23 - Interne onderdelen

3Sicherheitshinweise...4Entsorgung ...

Pagina 24 - Nuttige tips

30Elektrische aansluitingZorg er vóór het aansluiten voor dat de voltage en frequentie op hetserienummerplaatje overeenkomen met de stroomtoevoer in u

Pagina 25 - Onderhoud

31Les symboles suivants sont utilisés dans cette noticed'utilisation Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d'endommage

Pagina 26 - Reiniging

32SommaireAvertissement importants ...33Élimination...

Pagina 27 - Het oplossen van problemen

33Avertissement importantsCes avertissements sont donnés pour votre sécurité et pour celle d'autrui.Nous vous prions donc de bien vouloir les lir

Pagina 28 - Deur omdraaien

34N`utilisez pas des outils durs, pointus ou coupants pour nettoyer, dégeler l`appareil,ou pour faire sortir les aliments congelés, vous risquez de dé

Pagina 29 - Opstelling

35ÉliminationMatériaux d'emballageLes matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE< = polyéthylène, p.ex. feuilles d'emballage&g

Pagina 30 - Elektrische aansluiting

36UtilisationAvant la première mise en serviceAttendez 4 heures avant de brancher votre appareil et de procéder au réglagedu thermostat. Votre apparei

Pagina 31

37Nous vous conseillons lors de la mise en service d'effectuer un premier réglagesur une position médiane en tenant compte des différentes remarq

Pagina 32 - Sommaire

38ConseilsÉconomie d'énergie / Stockage optimalPlacez votre appareil loin d'un source de chaleur et veillez à ce que l'aircircule libre

Pagina 33 - Avertissement importants

39Entretien Débranchez l'appareil avant de procéder à son nettoyage et sonentretien. Attention Le système frigorifique de cet appareil contient d

Pagina 34

4SicherheitshinweiseBevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch. Diese sind Sicherheits

Pagina 35 - Élimination

40Le cas le plus caractéristique de l`engorgement du tube de déversement estle suivant: vous mettez dedans l`aliment enveloppé en papier, le papier gè

Pagina 36 - Utilisation

41DépannageChangement d`ampouleVous pouvez changer l`ampoulebrûlée comme suite:Débranchez l`appareil.Otez le couvercle de l`ampoule en lefaisant éclat

Pagina 37 - Clayettes

42En cas d'anomalie de fonctionnementSi vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous avant d'appeler le se

Pagina 38 - Conseils

43Service après-vente et pièces de rechange Une fois que toutes ces vérifications ont été effectuées, si l'anomalie defonctionnement persiste, ad

Pagina 39 - Entretien

44Installation Lors du transport et de l'installation de l'appareil, veillez àn'endommager aucune partie du circuit réfrigérant. Pendan

Pagina 40 - Nettoyage

Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est impératif de respecter lestempératures ambiantes du local où doit être placé l'appareil sui

Pagina 41 - Dépannage

46Branchement électriqueContrôlez, que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée parvotre appareil (indications portées sur la p

Pagina 42

47Instructions for the use of the instructions bookletNotes which are important for your safety or for the proper functioning ofthe applianceSupplemen

Pagina 43 - Caractéristiques techniques

ContentsSafety Instructions...49Dipo

Pagina 44

49Safety InstructionsThis information has been provided in the interests of your safety. Pleaseread it before installing or using the appliance. Pleas

Pagina 45

5Achten Sie darauf, daß keine Flüssigkeiten mit dem Temperaturregler, bzw. derBeleuchtungsarmatur in Berührung kommen.Bewahren Sie keine heißen Töpfe

Pagina 46 - Important!

Be careful not to allow liquids to the temperature control and lighting box.Do not put hot pot to the plastic parts.Do not store flammable gas and liq

Pagina 47

51Safety precautions for isobutaneWarningThe refrigerant of the appliance is isobutane (R600a) that is inflammable andexplosive to a greater extent.Ke

Pagina 48 - Contents

Use and ControlBefore UseWait 4 hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back inthe compressor.Before using the appliance for th

Pagina 49 - Safety Instructions

53Internal PartsStorage shelvesThe shelves can be removed forcleaning.To permit storage of food packagesof various sizes, the shelves can beplaced at

Pagina 50 - Disposal

HintsSaving EnergyPay careful attention to where the cabinet is placed. See the sectionInstallation. When installed correctly the cabinet will consume

Pagina 51

55MaintenanceUnplug the appliance before carrying out any maintenance operation.WarningThis appliance contains hydrocarbons in its cooling unit mainte

Pagina 52 - Use and Control

right at this moment the paper will tear and it can cause clogging up inthe outlet by getting into it. So you are asked to be careful - because of the

Pagina 53 - Door shelves

57Something not WorkingProblems may be due to causes which can easily be solved beforecalling the Technical Service. Please follow these instructions:

Pagina 54 - Hints for refrigeration

Customer service and spare partsIf you cannot find the remedy for a malfunction in these operating instructions,please contact your dealer or our cust

Pagina 55 - Maintenance

59InstallationTake utmost care when handling your appliance so as not tocause any damages to the cooling unit with consequentpossible fluid leakages.D

Pagina 56 - How to change the bulb

6EntsorgungVerpackungsmaterialienDie mit dem Symbol gekennzeichneten Materialien sind recyclingfähig.>PE<=Polyäthylen>PS<=Polystyrol>P

Pagina 57 - Something not Working

60The climate classification can be found on the rating plate, which islocated inside the cabinet on the left hand wall.The following table shows whic

Pagina 59

62N/AE/83-1. (09.)

Pagina 61

2009. 01. 28.AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 NürnbergSie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen beihttp://www.aeg-elec

Pagina 62 - N/AE/83-1. (09.)

7GebrauchVor InbetriebnahmeMan sollte mindestens 4 Std. warten, bevor das Gerät in Betrieb genommenwird, damit das Kältemittel zurückströmen kann.Bevo

Pagina 63

8KühlabteilausstattungAbstellregaleZur Einlagerung vonLebensmittel-Packungenverschiedener Größe, sind dieAbstellfläche höhenverstellbar.Dazu die Abste

Pagina 64 - 2009. 01. 28

9TippsEnergie-EinsparungDas Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderenWärmequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft d

Commenti su questo manuale

Nessun commento