Aeg-Electrolux F40860 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Aeg-Electrolux F40860. Aeg-Electrolux F40860 Uživatelský manuál Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - FAVORIT 40860

FAVORIT 40860Myèka nádobíInformace pro uživatele

Pagina 2 - 3 Pokyny a praktické tipy

10Doplnìní speciální soliK odvápnìní vody je nutné používat speciální sùl. Používejte pouze speciální sùl, která je urèena pro domácí myèky nádobí.Jes

Pagina 3

11Doplnìní leštidlaDíky leštidlu voda po nádobí lépe stéká, na nádobí nejsou skvrny a leskne se, a sklenice jsou prùzraèné.Jestliže nepoužíváte mycí p

Pagina 4 - 1 Bezpeènost

12Nastavení dávkovaèe leštidla3 Dávkování zmìòte pouze tehdy, jsou-li na sklenicích a nádobí šmouhy, mléèné skvrny (nastavte nižší dávkování), nebo za

Pagina 5 - Všeobecné bezpeènostní pokyny

13Zapnutí pøívodu leštidla u zvolené funkce 3 v 13 Jestliže není funkce 3 v 1 zvolena, je pøívod leštidla stále zapnutý.Jestliže jste zvolili funkci 3

Pagina 6 - Ovládací panel

14Denní použitíVkládání pøíborù a nádobí1 V myèce nemyjte houby, utìrky a všechny další pøedmìty, které mohou nasáknout vodou. Na nádobí potaženém umì

Pagina 7

15Vkládání pøíborù1 Upozornìní: Špièaté nože a pøíbory s ostrými hranami položte kvùli nebezpeèí poranìní do horního koše.K umytí všech pøíborù v koší

Pagina 8 - Nastavení zmìkèovaèe vody

16Hrnce, pánve, velké talíøeVìtší a silnì zašpinìné nádobí vložte do dolního koše.(talíø až do prùmìru 29 cm). K jednoduššímu vkládání vìtších kusù ná

Pagina 9

17• V pøípadì vysokých kouskù nádobí je možné podložky na šálky zdvihnout.• Sklenièky na víno nebo koòak opøete nebo zavìste do výøezù podložky na šál

Pagina 10 - Doplnìní speciální soli

18Zmìna výšky horního koše3 Zmìna výšky je možná i s naplnìnými koši.Zdvihnutí/spuštìní horního koše 1. Horní koš úplnì vytáhnìte.2. Zdvihnìte ho za d

Pagina 11 - Doplnìní leštidla

19Doplòování mycího prostøedkuMycí prostøedek uvolòuje neèistoty na nádobí a pøíborech. Zásobník je nutné naplnit pøed zaèátkem mycího programu.1 Pou

Pagina 12 - Nastavení dávkovaèe leštidla

2Vážená zákaznice, vážený zákazníkupøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací.Pøedej

Pagina 13

20Mycí tablety3 Mycí tablety rùzných výrobcù se nerozpouštìjí stejnì rychle. U krátkých programù se proto nevyužije celý mycí úèinek tìchto tablet. My

Pagina 14 - Denní použití

21Volba programu (programová tabulka)Mycí program Urèen pro:Druh zneèištìníPrùbìh programuHodnoty-spotøeby1)1)Hodnoty spotøeby byly zjišt’ovány za pod

Pagina 15 - Vkládání pøíborù

22Volba programuPokud vaše nádobí vypadá takto, zvolteintenzivní program.normální program nebo program k úspoøe energie.krátký program (napø. 30minuto

Pagina 16 - Hrnce, pánve, velké talíøe

23Spuštìní mycího programu1. Zkontrolujte, zda se ostøikovací ramena mohou volnì otáèet.2. Úplnì otevøete vodovodní kohoutek.3. Zavøete dveøe.4. Stisk

Pagina 17

24Nastavení èasové pøedvolby3 S èasovou pøedvolbou mùžete odložit dobu spuštìní mycího programu o 1 až 19 hodin.1. Tlaèítko èasové pøedvolby tisknìte

Pagina 18 - Zmìna výšky horního koše

25Péèe a èištìní1Nepoužívejte žádné pøípravky k ošetøování nábytku ani agresivní èistidla.• Ovládací prvky myèky otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v te

Pagina 19 - Doplòování mycího prostøedku

265. Ze dna mycího prostoru vyjmìte ploché síto (3) a dùkladnì ho po obou stranách vyèistìte.6. Po vyèištìní zasaïte ploché síto zpìt.7. Jemné síto za

Pagina 20 - Mycí tablety

273. Èisté ostøikovací rameno horního koše opìt nasaïte šikmo na spojovací kus: obì èásti silnì stlaète k sobì, až ucítíte zapadnutí.Dolní ostøikovací

Pagina 21

28Co dìlat, když ...Malé poruchy mùžete odstranit samiJestliže se pøi provozu na multidispleji objeví jeden z následujících chybových kódù:– chybový k

Pagina 22 - Volba programu

29Programové kontrolky zvoleného mycího programu blikají, na multidispleji se zobrazuje chybový kód Å20 . (problém s vypouštìním vody).Sifon je ucpan

Pagina 23 - Spuštìní mycího programu

3ObsahNávod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Bezpeènost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 24 - Vyjmutí nádobí

30Když není výsledek mytí uspokojivýNádobí není èisté.• Nevybrali jste vhodný mycí program.• Nádobí nebylo dobøe srovnané, takže se voda nedostala ke

Pagina 25 - Péèe a èištìní

311 Upozornìní! U spotøebièe k likvidaci vytáhnìte zástrèku ze zásuvky. Sít’ový kabel odøíznìte a èást se zástrèkou zlikvidujte. Dveøe poškoïte tak, a

Pagina 26 - 3 Nepoškoïte otvory trysek

32Pokyny pro zkušební ústavy Test podle normy EN 60704 se musí provádìt s plným množstvím nádobí pomocí testovacího programu (viz tabulka programù).Te

Pagina 27

33Dolní koš s košíkem na pøíbory *)Košík na pøíbory *) Podložky na šálky, které mohou být umístìny na levé stranì, stejnì jako držáky na pivní sklenic

Pagina 28 - Co dìlat, když

34Návod k postavení a pøipojení1 Bezpeènostní pokyny pro instalaci• Myèku pøepravujte pouze ve svislé poloze, aby nemohla vytékat slaná voda.• Pøed uv

Pagina 29

35Instalace myèky• Myèka musí stát ve všech smìrech stabilnì a vodorovnì na pevné podlaze a musí být dobøe vyrovnaná.• K vyrovnání nerovností podlahy

Pagina 30

36Volnì stojící spotøebièe1 Stojí-li myèka pøímo vedle trouby, je nutné mezi troubu a myèku instalovat tepelnì izolující nehoølavou desku (na stranì k

Pagina 31 - 2 Starý spotøebiè

37Pøipojení myèky nádobíVodovodní pøipojení • Myèku je možné pøipojit k pøívodu studené vody a k pøívodu teplé vody do max. 60 °C.• Myèka nesmí být pø

Pagina 32 - Pokyny pro zkušební ústavy

38Vypouštìní vodyVypouštìcí hadice1 Vypouštìcí hadice nesmí být nikde zalomená, pøiskøípnutá nebo zapletená.Pøipojení vypouštìcí hadice:– maximální pø

Pagina 33 - Košík na pøíbory

39Vypouštìní vody do døezu (pouze u volnì stojících spotøebièù)Chcete-li vypouštìcí hadici zavìsit na døez, pøipojte k hadici oblouk ve tvaru “U”. Mùž

Pagina 34 - Návod k postavení a pøipojení

4Návod k použití1 BezpeènostPøed prvním uvedením do provozu• Øiïte se pokyny uvedenými v “Návodu k instalaci a pøipojení”.Správné používání myèky• Myè

Pagina 35 - Instalace myèky

40Zpùsob pøipojeníPøívodní a vypouštìcí hadice i sít’ový kabel je nutné pøipojit ke spotøebièi boènì, protože za spotøebièem není dostatek prostoru.2

Pagina 36 - Volnì stojící spotøebièe

41Záruèní podmínkyÈeská republikaZáruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupu

Pagina 37 - Pøipojení myèky nádobí

42Místa servisuÈeská republikaELECTROLUX DOMÁCå SPOTØEBIÈE CZDIVIZE ELECTROLUX S.R.O.Customer CentreHanusova ul.140 21 Praha 4Tel.: 2 6112 6112Telefax

Pagina 38 - Vypouštìní vody

43ServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Jestliže se vám probl

Pagina 39 - Elektrické pøipojení

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více n

Pagina 40 - Zpùsob pøipojení

5Všeobecné bezpeènostní pokyny• Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. • Jestliže myèku nepoužíváte, vypnìte ji a zavøete

Pagina 41 - Záruèní podmínky

6Popis myèkyOvládací panelStisknutím tlaèítka ZAP/VYP se myèka vypne.Stropní vodní tryskyOstøikovací rameno horního koše Voliètvrdosti vodyZásobníkna

Pagina 42 - Místa servisu

7Stisknutím tlaèítek programu vyberete požadovaný mycí program.Tlaèítka funkcí: Pomocí tìchto tlaèítek je možné ke stisknutému mycímu programu nastavi

Pagina 43

8Kontrolky mají následující význam: Pøed prvním uvedením do provozu3Chcete-li použít mycí prostøedek “3 v 1":– Nejprve si pøeètìte èást “Použití

Pagina 44

9Elektronické nastavení:1. Stisknìte tlaèítko ZAP/VYP.3 Pokud svítí pouze kontrolka LED programového tlaèítka, je tento mycí program zapnutý. Mycí pro

Commenti su questo manuale

Nessun commento