Aeg-Electrolux A85230GT Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Congelatori Aeg-Electrolux A85230GT. Aeg-Electrolux A85230GT Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 52
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
A85230GT
A85310GT
Gebruiksaanwijzing Vrieskist
Manual de instruções Arca congeladora
Manual de instrucciones Arcón congelador
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Sommario

Pagina 1 - A85310GT

A85230GTA85310GTGebruiksaanwijzing VrieskistManual de instruções Arca congeladoraManual de instrucciones Arcón congelador

Pagina 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

InvriesagendaDe symbolen geven verschillende soorten ingevroren levensmiddelen aan.De cijfers geven de bewaartijd in maanden aan voor de bijbehorende

Pagina 3 - Algemene veiligheid

VeiligheidsslotDe vriezer is uitgerust met een speciaal slot om per ongeluk afsluiten te vermijden. Het slotis zodanig ontworpen dat u de sleutel alle

Pagina 4 - Installatie

• de maximale hoeveelheid voedsel die in 24 uur ingevroren kan worden. is vermeld ophet typeplaatje;• het invriesproces duurt 24 uur. Voeg gedurende d

Pagina 5 - BEDIENINGSPANEEL

4.Verwijder de ventilatiebodem.5. Maak het apparaat volledig droog6. Plaats de ventilatiebodem terug.7. Steek de stekker in het stopcontact.8. Schakel

Pagina 6 - Uitschakelen

PROBLEMEN OPLOSSENLET OP!Voordat u problemen oplost, trekt u eerst de stekker uit het stopcontact.Het opsporen van storingen die niet in deze handleid

Pagina 7 - Alarm hoge temperatuur

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het deksel wordt geblokkeerddoor voedselverpakkingenRangschik de verpakkingen op dejuiste wijze, zie de sticker

Pagina 8 - Drinks Chill functie

Het lampje vervangenIndien het lampje moet worden vervangen:• koppel het apparaat los van de stroomtoevoer• verwijder de afdekking van het lampje mete

Pagina 9 - DAGELIJKS GEBRUIK

Klimaatklasse OmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CElektrische aansluitingZorg er vóór het aa

Pagina 10 - Snelvriesmandje

Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente estemanual de

Pagina 11 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

terísticas de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompanhamo aparelho em caso de transferência ou venda, para que todos os

Pagina 12 - ONDERHOUD EN REINIGING

Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z

Pagina 13 - Het ontdooien van de vriezer

1. Não deve colocar extensões no cabo de alimentação.2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada ou danificada pela parte traseira doaparelho. U

Pagina 14 - PROBLEMEN OPLOSSEN

• É aconselhável aguardar, no mínimo, quatro horas antes de ligar o aparelho, para permitirque o óleo regresse ao compressor.• Deve haver uma circulaç

Pagina 15 - Problemen oplossen

VisorAlarme de temperatura excessiva Se aceso, o temporizador de funçõesestá activadoSe aceso, o aparelho está ligado episca mais rapidamente quando a

Pagina 16 - TECHNISCHE GEGEVENS

Regulação da temperaturaO congelador é fornecido com o símbolo , o que significa que é adequado paracongelar alimentos frescos e para um armazenamen

Pagina 17 - HET MILIEU

• A tampa foi deixada aberta durante muito tempo.• Qualquer outro defeito do sistema. Consulte a tabela em "Resolução de problemas".Função d

Pagina 18 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Neste estado, activa um temporizador com um valor predefinido de 30 min e pode mudarde 1 a 90 min, premindo o botão de regulação da temperatura selecc

Pagina 19 - Segurança geral

Calendário de congelaçãoOs símbolos indicam diferentes tipos de alimentos congelados.Os números indicam os tempos de armazenamento em meses para os re

Pagina 20 - Instalação

Bloqueio de segurançaO congelador está equipado com uma fechadura especial para evitar um bloqueio acidental.A fechadura foi concebida de forma a que

Pagina 21 - PAINEL DE CONTROLO

• O processo de congelamento demora 24 horas. Não devem ser adicionados mais ali-mentos para congelação durante este período;• congele apenas alimento

Pagina 22 - Desligar

4.Retire o fundo ventilado.5. Seque bem o aparelho.6. Instale o fundo ventilado.7. Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada.8. Ligue o aparelho

Pagina 23 - Menu das funções

die het apparaat gebruiken, volledig bekend zijn met de werking ervan en de veiligheids-voorzieningen. Bewaar deze instructies en zorg ervoor dat zij

Pagina 24 - Função Frostmatic

O QUE FAZER SE…CUIDADOAntes da resolução de problemas, retire a ficha da tomada.A resolução de problemas que não se encontram no manual só deve ser ef

Pagina 25 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Possível causa Solução A tampa está bloqueada por em-balagens de alimentos.Acondicione as embalagens deforma correcta, consulte o auto-colan

Pagina 26 - Cesto de congelação rápida

Se estes conselhos não resultarem, contacte o serviço de assistência da marca mais pertode si.Substituir a lâmpadaSe for necessário substituir a lâmpa

Pagina 27 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

Classe climática Temperatura ambienteSN +10 °C a +32 °CN +16 °C a +32 °CST +16 °C a +38 °CT +16 °C a +43 °CLigação eléctricaAntes de ligar, certifique

Pagina 28 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima ycontinua, lea e

Pagina 29 - Períodos de inactividade

características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto alaparato en caso de su desplazamiento o venta para que quien

Pagina 30 - O QUE FAZER SE…

ADVERTENCIALos componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlosun técnico autorizado o personal cualificado.1. No

Pagina 31 - O que fazer se…

• Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si estádañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda don

Pagina 32 - INSTALAÇÃO

IndicadorAlarma por exceso de temperatura Se ilumina si el temporizador está ac-tivadoSe ilumina si el aparato está encen-dido y parpadea más rápido s

Pagina 33 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

gelados y para el congelado doméstico de alimentos frescos. La temperatura se puederegular entre -15 °C y -24 °C. Se recomienda ajustar la temperatura

Pagina 34 - ÍNDICE DE MATERIAS

WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (netsnoer, stekker, compressor) mogen uitsluitend vervangenworden door een erkende onderhoudsdienst of gekwal

Pagina 35

Función Bloqueo para niñosEsta función se activa pulsando la tecla de función (varias veces si fuera necesario) hastaque aparezca el icono correspondi

Pagina 36 - Instalación

• en el indicador el símbolo parpadea•el icono parpadea• el icono parpadea• suena una señal acústica hasta que se pulse la tecla de confirmación

Pagina 37 - PANEL DE MANDOS

Los números indican los tiempos de almacenamiento en meses de cada tipo de alimentocongelado. Que el valor superior o inferior del tiempo de almacenam

Pagina 38 - Regulación de la temperatura

Para abrir el congelador, siga los pasos que se indican a continuación:1. inserte la llave suavemente en la cerradura.2. gire la llave hacia la izquie

Pagina 39 - Menú de funciones

• no permita que alimentos frescos y sin congelar entren en contacto con alimentos yacongelados, para evitar el aumento de temperatura de los segundos

Pagina 40 - Función Bebidas frías

5. Seque a fondo el aparato.6. Instale el suelo de ventilación.7. Conecte el enchufe a la toma de red.8. Encienda el aparato.PRECAUCIÓNNo utilice dete

Pagina 41 - USO DIARIO

Fallo de funcionamiento Causa posible SoluciónEl aparato hace ruido.El aparato no está bien apoyadoen el suelo.Compruebe que los soportes delaparato d

Pagina 42 - Cerradura de seguridad

Fallo de funcionamiento Causa posible SoluciónLa temperatura del con-gelador es demasiado al-ta.El ajuste de temperatura no escorrecto.Seleccione una

Pagina 43 - CONSEJOS ÚTILES

• quite la tapa de la bombilla con un destor-nillador, como se muestra en el gráfico• cambie la bombilla por otra de la misma po-tencia y diseñada esp

Pagina 44 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Clase climática Temperatura ambienteST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°CConexión eléctricaAntes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la fre

Pagina 45 - QUÉ HACER SI…

• Pak het apparaat uit en controleer of er beschadigingen zijn. Sluit het apparaat niet aanals het beschadigd is. Meld mogelijke beschadigingen onmidd

Pagina 48 - INSTALACIÓN

www.aeg-electrolux.com/shop 820419871-00-042010

Pagina 49 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

DisplayAlarm hoge temperatuur Als dit brandt, is de timerfunctie in-geschakeldAls dit brandt, is het apparaat inge-schakeld en als de symbolen sneller

Pagina 50

TemperatuurregelingDe vriezer is voorzien van het symbool: dit betekent dat het apparaat geschiktis voor het invriezen van vers voedsel en voor het

Pagina 51

• Er is een grote hoeveelheid vers voedsel in de vrieskist geplaatst.• Het deksel heeft lang open gestaan.• Een andere systeemstoring. Zie tabel in &q

Pagina 52 - 820419871-00-042010

In deze omstandigheden wordt er een timer ingeschakeld met een standaardwaarde van30 min., u kunt deze tijd veranderen in een waarde van 1 tot 90 min.

Commenti su questo manuale

Nessun commento