Aeg-Electrolux LAVREGINA2551F Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Aeg-Electrolux LAVREGINA2551F. Aeg-Electrolux LAVREGINA2551F Manuale utente Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - LAVAMAT REGINA 2551F

LAVAMAT REGINA 2551FLavatriceInformazioni per l'utente

Pagina 2 - 1 Avvertenze di sicurezza

10Panoramica termini I termini italiani utilizzati in queste Istruzioni per l'uso corrispondono alle seguenti denominazioni in tedesco/francese r

Pagina 3

11Prima della prima messa in funzioneLa prima accensione – impostazione della linguaLe indicazioni a display sono preimpostate dalla fabbrica in tedes

Pagina 4

12Impostazione dell'orologioAffinché l’ora e la fine del programma siano visualizzate correttamente, controllate quanto visualizzato nel display

Pagina 5 - 1 Sicurezza

13Esecuzione del lavaggioApertura dell'oblò/Introduzione della biancheria1. Aprite l’oblò: tirate la maniglia dell'oblò.2. Spiegate la bianc

Pagina 6 - Sicurezza generale

141. Estraete il cassetto del detersivo fino alla battuta.2. Introducete il detersivo e/o l’additivo.3. Reinserite completamente il cassetto del deter

Pagina 7 - Descrizione dell’apparecchio

15Accensione dell’apparecchio/Selezione del programma Selezionate il programma con la manopola, ad es. UNIV.COT./SINT.3 Durante la selezione di un pro

Pagina 8 - Panoramica dei programmi

16Modifica del numero di giri della centrifuga/Selezione di acqua in vasca Premete il tasto GIRI/MIN. finché non compare il nume-ro di giri della cent

Pagina 9

173 Nel display vengono visualizzate solo le opzioni, che possono essere combinate con il programma selezionato in precedenza. Prelavaggio, Sensitive,

Pagina 10 - Panoramica termini

18 3. Premete il tasto OPZIONI fin-ché non compare nel display la lingua di partenza. Il di-splay visualizza il simbolo della funzione supplementa-re

Pagina 11 - 95C1500 aaýýýýýaaaaaaaaa

19 4. Per passare da BREVE a MOL-TO BREVE, premete di nuovo il tasto TEMPO.3Il tasto TEMPO consente di cambiare l'impostazione fra NORMALE, BREVE

Pagina 12 - Lavaggio preliminare

2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per

Pagina 13 - Esecuzione del lavaggio

20Avvio del programma1. Controllate che il rubinetto dell’acqua sia aperto.2. Premete il tasto AVVIO/PAUSA.Il programma di lavaggio viene avviato, o s

Pagina 14

21Fine del lavaggio/Prelievo del bucatoAl termine del programma viene emesso un segnale acustico lungo per 3 volte (con impostazione VOLUME NORMALE o

Pagina 15 - 3 Durante la selezione di un

22ImpostazioniLe funzioni speciali impostabili sotto Impostazioni rimangono memo-rizzate in modo fisso indipendentemente dal rispettivo programma di l

Pagina 16 - 3 Se il numero di giri della

237. Premete il tasto OK. La combinazione del programma ora è memorizzata sulla posizione del-la manopola MEMORIA 1 e successivamente può essere selez

Pagina 17 - Prelavaggio

24Risciacquo+1. Ruotate la manopola dei programmi su un programma qualsiasi e pre-mete il tasto OPZIONI finché non lampeggia il simbolo IMPOSTAZIO-NI

Pagina 18 - Risparmio Tempo

25Orologio1. Ruotate la manopola dei programmi su un programma qualsiasi e pre-mete il tasto OPZIONI finché non lampeggia il simbolo IMPOSTAZIONI. 2.

Pagina 19 - Avvio Ritardato

26Protezione bambiniSe la protezione bambini è impostata, non è più possibile chiudere l'oblò.Impostazione della protezione bambini: ruotate con

Pagina 20 - Lavaggio

27Pulizia e curaAttenzione! Per la pulizia della lavatrice non utilizzate prodotti per la pulizia dei mobili o detergenti aggressivi. Pulite il pannel

Pagina 21

28CestelloNel cestello si possono verificare depositi di ruggine dovuti a corpi estranei arrugginiti presenti nel bucato o riconducibili all'acqu

Pagina 22 - Impostazioni

29Cosa fare se…Risolvete direttamente i piccoli problemiSe durante il funzionamento viene emesso per 3 volte un segnale acu-stico breve e nel display

Pagina 23

3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicurezza . . . . . . . . . . . .

Pagina 24 - ITALIANO

30Display “Manca acqua vedi/rubinetto e tubo” , Il rubinetto dell’acqua è chiuso.Aprite il rubinetto dell’acqua.Il filtro nel raccordo del tubo di ali

Pagina 25 - Contrasto:

31Display: – “Scarico intasato/Vedi tubo/ filtro” o “Pompa bloccata”,– “Pompa intasata”.Il tubo flessibile di scari-co presenta una piega.Rimuovete la

Pagina 26 - Protezione bambini

32Se il risultato del lavaggio non è soddisfacenteLa biancheria tende ad ingrigire e nel cestello sono presenti depo-siti di calcare• Il dosaggio del

Pagina 27 - Pulizia e cura

33Esecuzione dello svuotamento di emergenza1 Avvertenza! Spegnete la lavatrice prima dello svuotamento di emer-genza e sfilate la spina dalla presa!Av

Pagina 28 - Oblò e guarnizione di gomma

34Pompa della liscivaLa pompa della lisciva non richiede manutenzione. L'apertura del co-perchio della pompa è necessaria solo in caso di guasto,

Pagina 29 - Cosa fare se…

35Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati

Pagina 30

36Dati tecnici5Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 Direttiva sulla bassa tensione– 89/336/CEE del 03.0

Pagina 31

37Istruzioni di installazione e collegamento1 Avvertenze di sicurezza per l'installazione• Questa lavatrice non è idonea all'installazione s

Pagina 32

38Installazione dell'apparecchioTrasporto dell'apparecchio1 Avvertenza! La lavatrice è molto pesante. Pericolo di lesioni! Attenzio-ne duran

Pagina 33

393. Estraete lateralmente le due coper-ture di plastica. 3 Nell'apparecchio troverete la chiave speciale A e i tappi di chiusura B (2 pezzi) e C

Pagina 34 - Pompa della lisciva

4Protezione bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Pulizia e cura. . . . . . . . . . . .

Pagina 35 - 2 Vecchio elettrodomestico

40Luogo di installazioneAttenzione! L'apparecchio non deve funzionare in un locale soggetto al pericolo di gelo. I danni provocati dal gelo con c

Pagina 36 - Valori di consumo

41Livellamento della lavatrice3 Piedino automatico: il piedino posteriore sinistro della lavatrice è rea-lizzato come un ammortizzatore che garantisce

Pagina 37

42Allacciamento elettricoSulla targhetta sono riportati i dati relativi alla tensione di rete, al tipo di corrente e alla protezione richiesta. La tar

Pagina 38

43Alimentazione dell'acquaIn dotazione alla lavatrice viene fornito un tubo resistente alla pressio-ne lungo 1,5m. Se è necessario un tubo di ali

Pagina 39

44Scarico dell'acquaLa differenza d'altezza fra la superficie d'appoggio e lo scarico dell'ac-qua deve essere max. 1 metro.Per un

Pagina 40 - Luogo di installazione

45Centri di assistenza tecnicaRicambi, accessori e prodotti di puliziaPer la Svizzera: Ricambi, accessori e prodotti di pulizia si possono ordi-nare d

Pagina 42 - Collegamento dell'acqua

47AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'

Pagina 43 - Alimentazione dell'acqua

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la

Pagina 44 - 1 Attenzione!

5Istruzioni per l'uso1 SicurezzaPrima della prima messa in funzione• Leggete attentamente le “Istruzioni di installazione e allacciamen-to”.• In

Pagina 45 - Centri di assistenza tecnica

6Sicurezza generale• Le riparazioni sulla lavatrice devono essere eseguite solo da personale qualificato. • Non mettete mai in funzione la lavatrice,

Pagina 46

7Descrizione dell’apparecchioPannello di comandoIndicazioni nel display Tre piedini a viteregolabili in altezza;in basso a sinistra: piedino automati

Pagina 47 - Assistenza

8Panoramica dei programmi Programmamax. carico1)(biancheria asciutta) 1) Un secchio da 10 litri contiene circa 2,5 kg di biancheria asciutta (cotone)O

Pagina 48

9Impiego/CaratteristicheSimboli di lavaggio1)1) I numeri riportati nei simboli indicano le temperature massime.Programma di risparmio energetico a 60

Commenti su questo manuale

Nessun commento