Aeg-Electrolux S60360KG8 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Aeg-Electrolux S60360KG8. Aeg-Electrolux S60360KG8 Kasutusjuhend Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 56
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
S60360KG8
S60400KG8
Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmuti
Lietošanas
instrukcija
Ledusskapis ar
saldētavu
Naudojimo
instrukcija
Šaldytuvas-šaldiklis
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1 - S60400KG8

S60360KG8S60400KG8Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmutiLietošanasinstrukcijaLedusskapis arsaldētavuNaudojimoinstrukcijaŠaldytuvas-šaldiklis

Pagina 2 - SISUKORD

Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult üks või kaks päeva.Keedetud toiduained, külmad road jne: tuleks knni katta ja võib asetada mis‐tahes r

Pagina 3 - OHUTUSINFO

PUHASTUS JA HOOLDUSETTEVAATUSTEnne mistahes hooldustegevust tõmmake seadme toitejuhe seinast.Käesoleva seadme jahutussüsteemis on süsivesinikku; seega

Pagina 4 - Hooldus ja puhastamine

On tähtis puhastada regulaarselt külmiku‐kanali keskel asuvat sulamisvee väljavoo‐luava; nii väldite vee ülevoolamist ja külmi‐kus olevale toidule til

Pagina 5

MIDA TEHA, KUI...ETTEVAATUSTEnne veaotsingut võtke pistik pesast välja.Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis kirjeldatud, võib läbi viia ainult kval

Pagina 6 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur seadmeson liiga madal.Temperatuuriregulaatorvõib olla vales asendis.Määrake madalam tempera‐tuur. Uks ei

Pagina 7 - Pudelirest

TEHNILISED ANDMED S60360KG8 S60400KG8Mõõtmed Kõrgus 1850 mm 2010 mm Laius 595 mm 595 mm Sügavus 648 mm 648 mmLoputusaeg 20 h 20 hTehnili

Pagina 8 - Ukse riiulite paigutamine

HOIATUSSeadet peab olema võimalik lahutada elektrivõrgust; seetõttu peab toitepistikolema pärast paigaldamist kergesti ligipääsetav.ElektriühendusEnne

Pagina 9 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Riiulihoidikute eemaldamineTeie seade on varustatud riiuli klambrite‐ga, mis muudab võimalikuks riiulite fiksee‐rimise transportimisel.Nende eemaldami

Pagina 10

6. Eemaldage tööriista kasutades ka‐te (b1). Kruvige lahti alumise hin‐ge liigend (b2) ja vahepuks (b3)ning paigaldage need vastaskülje‐le.7. Pange ka

Pagina 11 - PUHASTUS JA HOOLDUS

16. Eemaldage katted (h1). Eemalda‐ge katte tihvtid (h2).17. Kruvige lahti käepidemed (h3) jakinnitage need vastasküljele.18. Pange katte tihvtid (h2)

Pagina 12 - Sügavkülmiku sulatamine

Täname, et valisite ühe meie kvaliteetsetest toodetest.Selleks, et tagada seadme optimaalne ja korrapärane töö, lugege seekasutusjuhend tähelepaneliku

Pagina 13 - MIDA TEHA, KUI

Paldies, ka izvēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgiizlasiet šo inst

Pagina 14 - Ukse sulgemine

DROŠĪBAS INFORMĀCIJAJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanasun pirmās lietošanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokasg

Pagina 15 - PAIGALDAMINE

– neļaujiet tuvumā atrasties atklātai liesmai vai uzliesmošanas avotiem;– rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā atrodas ierīce.• Ierīces specifikāciju mainīša

Pagina 16 - Loodimine

• Netīriet apledojumu ar asiem priekšmetiem. Lietojiet plastmasas skrāpi.• Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo ūdens izplūdes atveri, vai tajā navsak

Pagina 17 - Ukse avanemissuuna muutmine

Pagrieziet temperatūras regulatoru pulksteņrādītāju kustības virzienā līdz vi‐dējam iestatījumam.IzslēgšanaIzslēdziet ierīci, pagriežot temperatūras r

Pagina 18

Šajā stāvoklī ledusskapja nodalījuma temperatūra, iespējams, pazemināsieszem 0 °C. Ja tas tā notiek, atiestatiet temperatūras regulatoru līdz siltākas

Pagina 19 - KESKKONNAINFO

Pudeļu plauktsNovietojiet pudeles (ar atvēršanai paredzē‐tajām daļām vērstām uz priekšu) iepriekšuzstādītajā plauktā.Ja plaukts uzstādīts horizontāli,

Pagina 20 - Izmaiņu tiesības rezervētas

Saldēšanas grozu izņemšana no saldētavasSaldēšanas atvilknēm ir ierobežojoša at‐dure, kas neļauj tām nejauši izkrist vai tiktnejauši izņemtām. Izņemot

Pagina 21 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Visa veida gaļa: iesaiņojiet polietilēna maisiņos un novietojiet uz stikla plauk‐ta virs dārzeņu atvilktnes.Drošības apsvērumu dēļ uzglabājiet produkt

Pagina 22 - Apkope un tīrīšana

Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis; tādēļ tās apkopi un uzlādēšanudrīkst veikt tikai kvalificēti speciālisti.Periodiska tīrīšanaIerīce regulā

Pagina 23 - LIETOŠANA

OHUTUSINFOTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusju‐hend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigald

Pagina 24 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Saldētavas atkausēšanaUz saldētas plauktiem un ap augšējo nodalījumu vienmēr izveidosies kādsdaudzums ledus.Kad ledus slāņa biezums sasniedz 3-5 mm, a

Pagina 25 - Izņemami plaukti

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsŠīs ierīces darbības lai‐kā rodas troksnis.Ierīce nav pareizi nostipri‐nāta.Pārbaudiet, vai ierīce novie‐tota u

Pagina 26 - Dārzeņu atvilktne

Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Durtiņas nav pareizi aizvēr‐tas.Skatiet sadaļā"Durvju aizvēr‐šana" minēto informāciju. Produktu te

Pagina 27 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

2. Ja nepieciešams, pielāgojiet durvis. Skatiet sadaļā "Uzstādīšana" minētoinformāciju3. Ja nepiecieðams, nomainiet bojâto durvju blîvçjumu.

Pagina 28 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

IzvietojumsIerīce jāuzstāda pietiekamā attālumā nosiltuma avotiem, piemēram, radiatoriem,boileriem, tiešiem saules stariem u.t.t. No‐drošiniet, lai sk

Pagina 29 - Ledusskapja atkausēšana

LīmeņošanaUzstādot ierīci, raugieties, lai tā būtu parei‐zi izlīmeņota. To var izdarīt ar divām regu‐lējamām kājiņām, kas atrodas zem tāspriekšpusē.Pl

Pagina 30 - KO DARĪT, JA

1. Atveriet durtiņas. Izskrūvējiet vidē‐jo eņģi (m2). Izņemiet plastmasasstarpliku (m1).2. Noņemiet fiksatorus (m6) un pār‐vietojiet tos uz eņģu pretē

Pagina 31 - Ko darīt, ja

12. Izskrūvējiet augšējās eņģes asi(t1) un ieskrūvējiet to pretējā pusē.13. Salāgojiet augšējās durvis ar aug‐šējo durvju asi.14. Ievietojiet atpakaļ

Pagina 32 - Durvju aizvēršana

Dėkojame, kad pasirinkote vieną iš mūsų aukštos kokybės gaminių.Kad galėtumėte optimaliai panaudoti visas prietaiso savybes, atidžiaiperskaitykite šį

Pagina 33 - UZSTĀDĪŠANA

džių klaidų ir nelaimingų atsitikimų itin svarbu, kad visi šio prietaiso naudoto‐jai atidžiai susipažintų su prietaiso veikimo ir saugos funkcijomis.

Pagina 34 - Aizmugures starplikas

– õhutage põhjalikult ruumi, milles seade paikneb.• Seadme parameetrite muutmine või selle mis tahes viisil modifitseerimineon ohtlik. Toitejuhtme kah

Pagina 35 - Plauktu turētāju noņemšana

• Keisti techninius duomenis arba bet kokiu būdu bandyti modifikuoti šį prie‐taisą yra pavojinga. Dėl pažeisto elektros laido gali susidaryti trumpasi

Pagina 36

Priežiūra ir valymas• Prieš atlikdami priežiūros ar valymo darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukitemaitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo. Jei negal

Pagina 37 - EKOLOĢISKAJIEM ASPEKTIEM

VEIKIMASĮjungimasKištuką įkiškite į lizdą.Temperatūros reguliatorių sukite pagal laikrodžio rodyklę iki vidutinės nuosta‐tosIšjungimasPrietaisą išjung

Pagina 38 - SAUGOS INFORMACIJA

KASDIENIS NAUDOJIMASŠviežių maisto produktų užšaldymasŠaldyklės skyriuje galima užšaldyti šviežius maisto produktus ir juos užšaldy‐tus arba visiškai

Pagina 39 - Bendrieji saugos reikalavimai

Lentyna buteliams laikytiButelius (kakleliu į priekį)dėkite į iš ankstoįrengtą lentyną.Jei ta lentyna yra įdėta horizontaliai, bute‐liai turi būti užk

Pagina 40 - Kasdienis naudojimas

Šaldymo krepšio išėmimas iš šaldiklioŠaldymo krepšiai turi žymą, kuri neleidžiajų išimti ar jiems iškristi. Norėdami krepšįiš šaldiklio išimti, trukte

Pagina 41 - Aplinkos apsauga

Šaldymo patarimaiNaudingi patarimai:Mėsa (visų rūšių) : įvyniokite į polietileno maišelius ir dėkite ant stiklinės len‐tynos virš daržovių stalčiaus.T

Pagina 42 - NAUDOJANTIS PIRMĄKART

• Neviršykite maisto produktų gamintojo nurodyto laikymo trukmės.VALYMAS IR PRIEŽIŪRAATSARGIAIPrieš atlikdami techninę priežiūrą, ištraukite prietaiso

Pagina 43 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Labai svarbu periodiškai išvalyti tirpsmovandens nutekėjimo angą, kuri yra šaldy‐tuvo skyriaus kanalo viduryje - tada van‐duo neišsilies ir nelašės an

Pagina 44 - Durelių lentynų įstatymas

Nenaudokite metalinių įrankių šerkšnui grandyti nuo garintuvo, nes galite jįpažeisti. Norėdami paspartinti atitirpinimo procesą, nenaudokite jokių mec

Pagina 45 - Energijos taupymo patarimai

PaigaldamineElektriühenduse puhul jälgige hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.• Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjustuste osas. Ärge ühe

Pagina 46 - Užšaldymo patarimai

Problema Galima priežastis SprendimasSusiformuoja pernelygdaug šerkšno ir ledo.Maisto produktai blogai su‐vynioti.Geriau suvyniokite maistoproduktus.

Pagina 47 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Lemputės keitimas1. Išjunkite prietaisą.2. Paspauskite judamąją dalį, kad ati‐darytumėte lemputės dangtelį (1).3. Nuimkite lemputės gaubtelį (2).4. Se

Pagina 48 - Šaldiklio atitirpinimas

Klimato klasė Aplinkos oro temperatūraSN Nuo 10 °C iki 32 °CN Nuo 16 °C iki 32 °CST Nuo 16 °C iki 38 °CT Nuo 16 °C iki 43 °CVietaPrietaisas turi būti

Pagina 49 - KĄ DARYTI, JEIGU

IšlyginimasPrietaisas turi stovėti lygiai. Tai padarytigalima pareguliavus dvi priekinėje dugnodalyje esančias reguliuojamo aukščio ko‐jeles.Lentynų l

Pagina 50 - Ką daryti, jeigu

1. Atidarykite dureles. Atsukite vidu‐rinį lankstą (m2). Nuimkite plasti‐kinį tarpiklį (m1).2. Ištraukite tarpiklį (m6) ir perkelkiteį kitoje pusėje e

Pagina 51 - ĮRENGIMAS

12. Atsukite viršutinio vyrio kaištį (t1)ir patalpinkite jį priešingoje pusėje.13. Įstatykite viršutines dureles į viršu‐tinį durų kaištį.14. Uždėkite

Pagina 52 - Galiniai kaiščiai

www.aeg-electrolux.com/shop 210621272-00-062010

Pagina 53 - Lentynų laikiklių išėmimas

Seadme kasutamiseks toimige järgmisel viisil:• keerake temperatuuri regulaatorit madalamate seadete suunas, et saavu‐tada minimaalne külmus.• keerake

Pagina 54

Sügavkülmutatud toidu säilitamineEsmakordsel käivitamisel või pärast pikemaaegset mittekasutamist tuleb las‐ta seadmel vähemalt 2 tundi kõrgemate sead

Pagina 55 - APLINKOS APSAUGA

KöögiviljasahtelSahtel sobib puu- ja köögivilja säilitami‐seks.Sahtlis on eraldaja, mida võib seada erine‐vatesse asenditesse, et jaotada sahtelosadek

Pagina 56 - 210621272-00-062010

Külmutuskorvide eemaldamine sügavkülmikustSügavkülmutuskorvidel on piiraja, mishoiab ära nende juhusliku eemaldamisevõi väljakukkumise. Korvi sügavkül

Commenti su questo manuale

Nessun commento