Aeg-Electrolux S80408KG Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Aeg-Electrolux S80408KG. Aeg-Electrolux S80408KG Manuali i perdoruesit Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 64
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
S80368KG
S80408KG
Udhëzimet për përdorim Frigorifer me Ngrirje
Ръководство за
употреба
Хладилник-фризер
Упатство за
ракување
Фрижидер со
замрзнувач
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Sommario

Pagina 1

S80368KGS80408KGUdhëzimet për përdorim Frigorifer me NgrirjeРъководство заупотребаХладилник-фризерУпатство заракувањеФрижидер созамрзнувач

Pagina 2 - PËRMBAJTJA

Heqja e koshave të ngrirjes nga ngrirësiKoshat e ngrirjes kanë një pikë ndalimi që nuk ilejon ato të nxirren nga vendi aksidentalisht apotë bien posht

Pagina 3 - Siguria e përgjithshme

Gjalpi dhe djathi: këto duhet të vendosen në mbajtëset e posaçme hermetike ose tëmbështjella në letër alumini ose qeska prej polietileni, për të lejua

Pagina 4 - Kujdesi dhe pastrimi

Pastrimi periodikPajisja duhet pastruar rregullisht:• Pastroni brendësinë dhe aksesorët me ujë të vakët dhe me pak sapun.• Kontrolloni rregullisht bra

Pagina 5 - PANELI I KONTROLLIT

• nxirreni spinën nga priza e murit ose fikni pajisjen• hiqni çdo ushqim nga brenda, paketojini me disa shtresa gazete dhe vendosini në njëvend të fre

Pagina 6 - Funksioni COOLMATIC

Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Dera është hapur shumë shpesh. Mos e mbani derën hapur mëgjatë nga sa është e nevojshme. Temperatura e produktit

Pagina 7 - PËRDORIMI I PARË

Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Spina nuk është futur mirë nëprizë.Futeni spinën mirë në prizë. Pajisja nuk ka korrent. Në prizëne rrjetit elekt

Pagina 8 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

INSTALIMIPARALAJMËRIMLexoni me kujdes kapitullin "Të dhëna për sigurinë" për sigurinë tuaj si dhe për një përdorimtë saktë të pajisjes, përp

Pagina 9 - Vendosja e rafteve të derës

Ndarëset e pasmeDy ndarëset mund t'i gjeni brenda çantës sëdokumenteve.Ndiqni këto hapa për të montuar ndarëset:1. Lironi vidhën.2. Vendosni ndar

Pagina 10 - Këshilla për ftohjen

Heqja e mbajtësbe të raftevePajisja juaj është pajisur me mbajtëse raftesh qëbëjnë të mundur sigurimin e rafteve gjatëtransportimit.Për t'i hequr

Pagina 11 - KUJDESI DHE PASTRIMI

6. Hiqni mbulojën (b1) duke përdorur njëvegël. Zhvidhosni aksin e poshtëm tëmenteshës (b2) dhe distancatorin (b3)dhe vendosini ato në anën e kundërt.7

Pagina 12 - Shkrirja e ngrirësit

Faleminderit që keni zgjedhur një nga produktet tona me cilësi të lartë.Për të siguruar efektshmëri optimale dhe të vazhdueshme me pajisjen tuaj shtëp

Pagina 13 - SI TË VEPROJMË NËSE…

13. Zhvidhosni aksin e sipërm të menteshës(t1) dhe vendoseni atë në anën ekundërt.14. Futeni derën e sipërme në aksin ementeshës së sipërme.15. Futeni

Pagina 14 - 14 Si të veprojmë nëse…

Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачественипродукти.За да осигурите оптималната и редовна работа на вашия уред,прочетете внимателно тов

Pagina 15 - TË DHËNA TEKNIKE

Запазваме си правото на изменения ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТОт интерес на вашата безопасност и за осигуряване на правилна употре-ба, преди да инсталир

Pagina 16 - INSTALIMI

• Уредът е предназначен за съхранение на хранителни продукти и/илинапитки при нормални домашни условия, както е обяснено в тази книж-ка с инструкции.•

Pagina 17 - Nivelimi

•Лампи с ел. крушка6), използвани в този уред са лампи, специалнопредназначени само за уреди за домашна употреба. Не са подходящиза осветление на дома

Pagina 18 - Heqja e mbajtësbe të rafteve

• Когато е възможно, гърбът на уреда трябва да е до стена, за да се из-бегне докосването или хващането на горещи части (компресор, конден-зер) и да се

Pagina 19

10 Бутон FROSTMATIC11 Регулатор на температурата на фризера, бутон +12 Индикатор за температурата на фризера13 Регулатор на температурата на фризера,

Pagina 20

Функция ваканцияТази функция ви дава възможност да държите хладилника изключен ипразен по време на дълга ваканция (напр. по време на лятната отпуска),

Pagina 21 - СЪДЪРЖАНИЕ

ПЪРВА УПОТРЕБАПочистване на вътрешносттаПреди да използвате уреда за първи път, почистете вътрешността и всич-ки вътрешни принадлежности с хладка сапу

Pagina 22 - ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Поставка за бутилкиПоставете бутилките (с отвора напред) впредварително поставения рафт.Ако рафтът е разположен хоризонтално,поставяйте само затворени

Pagina 23 - 5) Ако е предвиден капак

përfshirë këshillat dhe paralajmërimet. Për të shmangur gabime dhe aksidente tëpanevojshme, është e rëndësishme që të gjithë personat që do të përdori

Pagina 24 - Инсталиране

Изваждане на кошници за замразяване от фризераКошниците за замразяване имат ограни-чител, за да не могат случайно да бъдатизвадени или да паднат. При

Pagina 25 - КОМАНДНО ТАБЛО

За да е безопасно, съхранявайте храната по този начин най-много заедин или два дни.Готвени храни, студени блюда и т.н.: трябва да са покрити и могат д

Pagina 26 - Функция COOLMATIC

• не отваряйте вратата често и не я оставяйте отворена по-дълго от аб-солютно необходимото.• Веднъж размразена, храната се разваля бързо и не може да

Pagina 27 - Аларма за висока температура

специален контейнер, разположен отзад над електромотора на компресо-ра, а оттам се изпарява.Важно е периодично да почиствате от-вора за оттичане на во

Pagina 28 - ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Не използвайте остри метални инструменти за изстъргване на скрежа отизпарителя, за да не го повредите. Не използвайте механични инструмен-ти или други

Pagina 29 - Чекмедже MAXIBOX

Проблем Възможна причина РешениеВ отделението се съ-бира вода.Изходът за вода е запу-шен.Почистете изхода. Има продукти, които пре-чат на изтичането

Pagina 30 - ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Ако съветите не доведат до резултат, обърнете се към най-близкияупълномощен сервиз.Смяна на крушката1. Изключете уреда от мрежата.2. Натиснете движима

Pagina 31 - Съвети за замразяване

РазполаганеМонтирайте този уред на място, където температурата в помещението от-говаря на климатичния клас, посочен на табелката с данни на уреда:Клим

Pagina 32 - ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Задни дистанционни втулкиДвата раздалечителя се намират в пли-ка с документация.Изпълнете тези стъпки за монтиране нараздалечителите:1. Освободете вин

Pagina 33 - Обезскрежаване на фризера

Сваляне на държачите на рафтоветеВашият уред е оборудван с ограничите-ли на рафтовете, за да бъдат обезопа-сени по време на транспортиране.За да ги ма

Pagina 34 - КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО

PARALAJMËRIMÇdo komponent elektrik (kabllo i ushqimit, spina, kompresori) duhet të zëvendësohet nganjë agjent i certifikuar shërbimi ose nga një perso

Pagina 35 - Как да постъпите, ако

6. С помощта на инструмент сва-лете капака (b1). Развийте опор-ния щифт на долната панта (b2)и втулката (b3), и ги поставетена отсрещната страна.7. По

Pagina 36 - ИНСТАЛИРАНЕ

13. Развийте шарнира на горнатапанта (t1) и го поставете на от-срещната страна.14. Поставете горната врата върхушарнира на горната панта.15. Поставете

Pagina 37 - Местоположение

Ви благодариме што одбравте еден од нашите висококвалитетнипроизводи.За да обезбедите оптимална и редовна работа на Вашиот апарат,внимателно прочитајт

Pagina 38 - Нивелиране

БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИЗа ваша безбедност и за да се обезбеди правилна употреба, пред да гонаместите и да го користите апаратот првпат, прочитајте го

Pagina 39 - Обръщане на вратата

• Не оштетувајте ја инсталацијата за средството за ладење.• Средството за ладење изобутан (R600a), што кружи низ инсталацијатаза ладење на апаратот, е

Pagina 40

• Смрзнатата храна не смее повторно да се смрзнува откако ќе сеодмрзне.• Чувајте ја претходно спакуваната смрзната храна во согласност соупатствата на

Pagina 41 - ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

• Производот мора да го сервисира овластен Сервисен центар и мора дасе користат само оригинални резервни делови.Заштита на животната срединаАпаратот н

Pagina 42 - СОДРЖИНА

3. Показното светло за алармот трепка откако температурата ќе седостигне.Се огласува звучниот аларм.4. Притиснете го копчето за ресетирање за да го ре

Pagina 43 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Исклучување на функцијата:1. поставете ја саканата температура притискајќи го регулаторот натемпературата на фрижидерот.Функција FROSTMATICФункцијата

Pagina 44 - Секојдневна употреба

СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБАЧување смрзната хранаПо првото вклучување или по извесен период некористење, пред даставите производи во преградата, оставете апар

Pagina 45 - Сервисирање

InstalimiPër lidhjet elektrike ndiqni me kujdes udhëzimet e dhëna në paragrafët e veçantë.• Shpaketoni pajisjen dhe kontrolloni nëse ka dëmtime. Mos e

Pagina 46 - КОНТРОЛНА ТАБЛА

отворени шишиња. За да го постигнете тоа, повлечете ја полицата нагореза да може да се сврти нагоре и да се стави на следното повисоко ниво.MAXIBOX фи

Pagina 47 - Функција за празници

Вадење на корпите за смрзнување од замрзнувачотКорпите за смрзнување имаат граничникза сопирање што спречува нивнослучајно вадење или испаѓање. Когаса

Pagina 48 - ПРВА УПОТРЕБА

Зготвена храна, ладни јадења и сл.: тие треба да се покриени и може дасе стават на која било полица.Овошје и зеленчук: тие треба да се убаво измиени и

Pagina 49 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

НЕГА И ЧИСТЕЊЕВНИМАНИЕИсклучете го апаратот од струја пред да вршите каква било постапка заодржување.Апаратот содржи јагленохидрати во уредот за ладењ

Pagina 50 - MAXIBOX фиока

Важно е повремено да се исчистидупчето за истекување на водата ододмрзнувањето на средината наканалот во фрижидерската преграда зада се спречи прелева

Pagina 51 - ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

Никогаш не користете метални алатки за да го истругате мразот одиспарувачот, бидејќи може да го оштетите. Не користете механички уредиили какви било д

Pagina 52 - Совети за смрзнување

Проблем Можна причина РешениеВо ладилникот течевода.Одводот за вода е затнат. Исчистете го одводот. Производите спречуваатистекувањето на водатаво са

Pagina 53 - НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Доколку овие совети не дадат резултат, повикајте го најблискиотовластен сервис.Замена на светилката1. Исклучете го апаратот.2. Притиснете го подвижнио

Pagina 54 - Одмрзнување на замрзнувачот

ПоставувањеОвој апарат исто така може да биде поставен во сува и добро проветренавнатрешна (гаража или подрум) но за оптимални перформанси поставетего

Pagina 55 - ШТО ДА СТОРИТЕ АКО

Апаратот е во согласност со следниве Директиви на ЕЕЗ.Задни разделнициДвата разделника можете да ги најдетево кесето со документацијата.Направете го с

Pagina 56 - Што да сторите ако

3 Treguesi i temperaturës së frigoriferit4 Rregulluesi i temperaturës së frigoriferit, Butoni -5 Butoni COOLMATIC6 Treguesi COOLMATIC7 Treguesi i dhom

Pagina 57 - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

Вадење на држачите на полицитеАпаратот е опремен со држачи заполиците што овозможуваатприцврстување на полиците за време напревоз.За да ги извадите, п

Pagina 58 - Поврзување на електриката

6. Извадете го капакот (b1) сонекоја алатка. Одвијте гидолната оска на шарката (b2) иразделникот (b3) и ставете ги оддругата страна.7. Повторно вметне

Pagina 59 - Порамнување

13. Одвртете ја горната оска нашарката (t1) и завртете ја оддругата страна.14. Ставете ја горната врата нагорната оска на вратата.15. Ставете ја горна

Pagina 61

www.aeg.com/shop 210621866-A-052011

Pagina 62 - ЕКОЛОШКИ МЕРКИ

Funksioni COOLMATIC përfundon automatikisht pas një periudhe prej 6 orësh.Ju mund ta çaktivizoni funksionin në çdo kohë:1. Shtypni butonin COOLMATIC.2

Pagina 63

Mos përdorni detergjent apo pluhura gërryese, pasi këto mund të dëmtojnë pjesët elëmuara.PËRDORIMI I PËRDITSHËMDepozitimi i ushqimeve të ngriraKur e p

Pagina 64 - 210621866-A-052011

Rafti i shisheveVendosini shishet (me grykën përpara) në raftin eparavendosur.Nëse rafti është pozicionuar horizontalisht,vendosni vetëm shishet e mby

Commenti su questo manuale

Nessun commento