FAVORIT 65010 INotice d'utilisation Lave-vaisselle
Si un voyant de programme est allumé, il signifie que le dernier programme delavage exécuté est encore en mémoire. Dans un tel cas, pour restaurer le
Dureté de l'eau Réglage de la dureté de l'eau Utilisation dusel régéné-rant°dH °TH mmol/l manuel électronique51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 n
2.Appuyez simultanément sur les touches B et C, et maintenez-les appuyéesjusqu'à ce que les voyants correspondant aux touches A, B et C commencen
3. Versez le sel à l'aide de l'entonnoir,jusqu'à ce que le réservoir soit rempli.4. Remettez le bouchon en place enveillant à ce que le
1. Ouvrez le distributeur en appuyantsur le levier de fermeture (A).2. Versez le liquide de rinçage dans lagoulotte de remplissage. Le niveaumaximum d
Augmentez le dosage si vous constatez laprésence de gouttes d'eau ou de taches decalcaire sur la vaisselle au terme du lavage.En revanche, si des
• Lorsque vous chargez la vaisselle et les couverts, veillez à prendre les précautionssuivantes :– La vaisselle et les couverts ne doivent pas entrave
Panier inférieurRangez les casseroles et les grands plats trèssales dans le panier inférieur.Pour faciliter le rangement des grands plats,vous pouvez
1. Placez le séparateur à couverts sur lepanier à couverts.2. Disposez les fourchettes et les cuillè-res dans le panier à couverts, le man-che tourné
• Pour la vaisselle de grande dimension,vous pouvez rabattre les supports pourtasses vers le haut.• Couchez ou suspendez les verres à vin età dégustat
Chère cliente, cher clientNous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combin
Hauteur maximale de la vaisselle dans : Panier supérieur Panier inférieurAvec le panier supérieur abaissé 24 cm 29 cmVous pouvez aussi régler la haut
Versez le produit de lavage dans le compartiment correspondant1. Ouvrez le couvercle.2. Versez le produit de lavage dans ledistributeur (1). Le repère
Produit de lavage en pastillesLes produits de lavage en pastilles de dif-férents fabricants présentent un taux dedissolution variable. C'est pour
Activation/désactivation de la fonction "Tout en 1"Appuyez simultanément sur les deux touches de la fonction "Tout en 1" (D et E),
Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous recom-mandons de :1. Désactiver la "fonction Tout en 1".2. Appr
Programme Degré desalissureType devaisselleDescription du programme Valeurs de con-sommation 1)PrélavageLavageRinçage intermédiaireRinçage finalSéchag
1. Après avoir sélectionné le programme de lavage, appuyez sur la touche dedépart différé jusqu'à ce que le nombre d'heures clignotant corre
• Appuyez sur la touche Marche/Arrêt : tous les voyants s'éteignent. Appuyez ànouveau sur la touche Marche/Arrêt ; le programme reprendra là où i
AVERTISSEMENTAvant de nettoyez les filtres, assurez-vous que l'appareil est mis à l'arrêt.1. Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.2.
AVERTISSEMENTN'utilisez jamais le lave-vaisselle sans les filtres. Si les filtres n'ont pas été correc-tement réinstallés, les performances
SommaireNotice d'utilisation 5Informations relatives à la sécurité 5Utilisation correcte 5Consignes de sécurité 6Sécurité enfants 6I
Transport de l'appareilSi vous devez transporter l'appareil (en cas de déménagement, etc.) :1. Retirez la fiche de la prise secteur.2. Ferme
Code d'erreur et anomalie de fonctionnement Cause possible et solution apparaît sur l'affichage numérique.Le système de sécurité anti-débord
Les résultats de lavage sont insatisfaisantsLa vaisselle n'est pas propre • Vous n'avez pas sélectionné le programmeapproprié.• La vaisselle
Branchement électrique - Ten-sion - Puissance totale - FusibleLes informations concernant le branchement électrique figurentsur la plaque signalétique
Exemples de rangements de la vaisselle :Panier supérieur 1)Panier inférieur avec panier à cou-verts2)Panier à couverts1) Enlevez, le cas échéant, les
Instructions d'installationInstallationAVERTISSEMENTLes branchements électriques et les raccordements hydrauliques nécessaires àl'installati
Mise à niveauUne bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture etétanchéité de la porte. Assurez-vous que la porte du lave-vaissel
Cet appareil est doté de fonctions de sécurité destinées à empêcher que l'eau uti-lisée dans l'appareil ne soit réintroduite dans le système
2. À une conduite fixe dotée d'une évacuation murale dotée d'une ventilationspéciale, diamètre intérieur de 4 cm minimum.Le raccordement de
Branchement électriqueAVERTISSEMENTL'appareil doit être relié à la terre conformément aux normes en vigueur.Avant d'utiliser l'appareil
Déchargement du lave-vaisselle 27Entretien et nettoyage 27Nettoyage des filtres 27Nettoyage des bras d'aspersion 29Nettoyage de la car
>PS <, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié ducentre de collecte des déchets de votre commune.AVERTISS
42
43
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.fr117974430-04012008
Notice d'utilisationInformations relatives à la sécuritéPour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez a
Consignes de sécurité• Les détergents pour lave-vaisselle peuvent occasionner des brûlures chimiquesau niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. P
AVERTISSEMENTAvant de procéder aux branchements électriques et hydrauliques, respectez scru-puleusement les instructions fournies dans les paragraphes
Bandeau de commande1 Touche Marche/Arrêt2 Touches de sélection des programmes3 Touche de départ différé4 Voyants5 Affichage numérique6 Touches de fonc
VoyantsLiquide de rinçage Il s'allume quand le distributeur de liquide derinçage est vide. 1)1) Les voyants des réservoirs à sel et liquide de ri
Commenti su questo manuale