Aeg-Electrolux B9831-5-M IT R08 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Misurazione, test & controllo Aeg-Electrolux B9831-5-M IT R08. Aeg-Electrolux B9831-5-M IT R08 Manual de usuario [da] [et] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 68
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
B9831-5
Manual de
instrucciones
Horno eléctrico
empotrable
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Sommario

Pagina 1 - Horno eléctrico

B9831-5Manual de instruccionesHorno eléctricoempotrable

Pagina 2 - 2 Información medioambiental

Descripción del aparato10Equipamiento del horno Interior de la puerta En el interior de la puerta del horno se pre-senta la numeración de los niveles

Pagina 3 - Índice de materias

11Descripción del aparatoAccesorios del hornoParrilla Para vajilla, moldes de pastelería, asados y alimentos a preparar a la parrilla.Bandeja para hor

Pagina 4

Antes de la primera puesta en servicio12Antes de la primera puesta en servicioAjuste del idioma 1. Tras la conexión eléctrica se indica en el display

Pagina 5 - Instrucciones para el uso

13Antes de la primera puesta en servicioAjuste del reloj3 Sólo se debe ajustar la hora si el aparato ha estado separado del suministro eléc-trico dura

Pagina 6 - Nota recubrimiento de esmalte

Manejo del horno14Manejo del hornoVista de conjunto del manejo de menús 3 Después de cada paso de manejo, el display ofrece únicamente las posibilidad

Pagina 7 - Descripción del aparato

15Manejo del hornoEl menú Funciones del horno• Tras la conexión se encuentra en el menú Funciones del horno.• Con las teclas de dirección ó , sel

Pagina 8 - MULTI TURBO

Manejo del horno16Aplicación de las funciones del hornoPara el horno dispone de las siguientes funciones:Función de horno UsoMULTI TURBO Para hornear

Pagina 9 - 9Descripción del aparato

17Manejo del hornoProgramas de carneoAplicaciones, tablas, consejos y recetasIndicaciones prácticas sobre las distintas funciones de horno; programas

Pagina 10 - Equipamiento del horno

Manejo del horno18Conexión y desconexión del hornoSeleccionar función de horno1. Conecte el aparato con la tecla ON/OFF . 2. Con las teclas de direc

Pagina 11 - Accesorios del horno

19Manejo del horno3 Ventilador-enfriadorEl ventilador se conecta automáticamente para mantener frías las superficies del aparato. Después de desconect

Pagina 12 - MENU FILTRO OLOR

2Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Con este aparato podrá experimentar la perfecta combinación entre el diseño funcional y

Pagina 13 - Primera limpieza

Manejo del horno20Colocación de la parrilla, la bandeja y la bandeja recogedora de grasa3 Seguro de extracción y seguridad contra el vuelcoComo seguro

Pagina 14 - Manejo del horno

21Manejo del hornoInsertar/retirar el filtro de grasaInserte el filtro de grasa únicamente para asar para proteger el elemento de ca-lefacción en la p

Pagina 15 - CALOR SUP+INF

Manejo del horno22Asador3 Con la sonda inserta, el menú FUNC. HORNO ofrece una selección de funciones de horno apropiadas y programas adicionales para

Pagina 16 - Manejo del horno16

23Manejo del hornoAjuste de la temperatura central de la sondaPara una desconexión del horno con unos grados precisos al alcanzarse la tem-peratura ce

Pagina 17 - Programas de carne

Manejo del horno24En cuanto se alcanza la temperatura central especificada, suena una señal acús-tica y el aparato se desconecta.4. Pulse cualquier te

Pagina 18

25Manejo del hornoProgramas automáticosAdicionalmente a las funciones de horno para el ajuste individual de procesos de cocción y asado tiene la posib

Pagina 19 - 3 Ventilador-enfriador

Manejo del horno26 3. En el programa de carne AVES, de la vuelta al alimento cuando suena una señal y aparece en la línea de texto el aviso VOLTEAR AS

Pagina 20

27Manejo del hornoOpcionesVista general del MENU RECETAS MENU RECETASwm¹RECETAS REPOST.BIZCOCHO LIMONTARTA SUECARECETAS ASADOSBIZCOCHOTARTA QUESOTARTA

Pagina 21

Manejo del horno28RECETAS REPOST. y RECETAS ASADOS 3 Utilice para esta función las recetas del folleto “Tablas, consejos y recetas”. Esta función ofre

Pagina 22 - Inserte la sonda

29Manejo del horno 6. Al finalizar el tiempo de cocción suena una señal.– En el indicador de tiempo par-padean “00:00” y el símbolo .– La calefacción

Pagina 23 - SONDA TERMICA

3Índice de materiasÍndice de materiasInstrucciones para el uso 5Indicaciones para la seguridad 5Descripción del aparato 7Vista general 7El control

Pagina 24 - Retirar la sonda

Manejo del horno30En la categoría RECETAS VARIAS se encuentran los siguientes puntos de menú:Más indicaciones sobre estas funciones se encuentran en e

Pagina 25 - --AVES 1,1 KG

31Manejo del hornoMENU MEMORIASEsta función le permite memorizar los ajustes óptimos de sus propias recetas.Se puede acceder a las tres primeras “Rece

Pagina 26 - SOLOMILLO TERNERA

Manejo del horno32 7. Pulsando las teclas o puede desplazar la marca de escritura (cursor) hacia la derecha o hacia la izquierda.La siguiente letra

Pagina 27 - Opciones

33Manejo del hornoMENU AJUSTES3 Usted puede modificar diferentes ajustes básicos con independencia del uso que le esté dando al horno. Éstos permanece

Pagina 28 - PASTEL CEBOLLA

Manejo del horno34 Adaptar MENU AJUSTES1. Con la tecla OPCIÓN , abra el menú Opciones.2. Con las teclas de dirección ó , seleccione el punto de m

Pagina 29 - PASTEL PRECOC

35Manejo del hornoEmpleo cotidiano del MENU AJUSTESFiltro de olor3 El consumo de energía aumenta cuando el filtro de olor está activado.3 Si el filtro

Pagina 30

Manejo del horno36Suena una señal acústica y aparece un mensaje.1. Pulse cualquier tecla (excepto ON/OFF ).2. Aparece el mensaje de la función MENU T

Pagina 31 - MEMORIA 1

37Manejo del hornoFunciones del relojAVISADORSirve para programar un breve lapso de tiempo. Transcurrido ese lapso se oye una señal acústica.Esta func

Pagina 32 - PAPAS PIZZA

Manejo del horno38AVISADOR 1. Pulse la tecla INDICADOR TIEMPO hasta que se visualicen AVISA-DOR y el símbolo . 2. Con la tecla ó , ajuste la du

Pagina 33 - MENU AJUSTES

39Manejo del hornoDURACION1. Seleccione la función del horno y la temperatura. 2. Pulse la tecla INDICADOR TIEMPO hasta que se visualicen DURA-CION y

Pagina 34

Índice de materias4Limpieza y mantenimiento 45Aparato desde el exterior 45Interior del horno 45Accesorios 45Filtro de grasas 45Rejillas laterales

Pagina 35

Manejo del horno40FIN1. Seleccione la función del horno y la temperatura. 2. Pulse la tecla INDICADOR TIEMPO hasta que se visualicen FIN y el símbol

Pagina 36 - se enciende

41Manejo del hornoDURACION y FIN en combinación3 DURACION y FIN se pueden utilizar al mismo tiempo para conectar y desconectar el horno automática

Pagina 37 - Funciones del reloj

Manejo del horno42Modificar HORA3 La hora sólo se puede modificar si el bloqueo contra la manipulación por niños está desactivado y no está ajustada n

Pagina 38 - AVISADOR

43Manejo del hornoFunciones adicionalesBLOQUEO NIÑOS del hornoEn cuanto se haya activado el BLOQUEO NIÑOS, ya no es posible poner en marcha el aparato

Pagina 39 - DURACION

Manejo del horno44Desconexión automática del horno3 Si, al cabo de cierto tiempo, no se desconecta el horno o no se modifica la tem-peratura, el horno

Pagina 40

45Limpieza y mantenimientoLimpieza y mantenimiento1Advertencia: Antes de limpiar el aparato, éste debe apagarse y dejarse enfriar.Advertencia: Por raz

Pagina 41 - PROGRAMADO

Limpieza y mantenimiento46Rejillas lateralesPara limpiar las paredes laterales puede usted retirar las parrillas laterales a dere-cha e izquierda del

Pagina 42

47Limpieza y mantenimientoLuz del horno1 Advertencia: ¡Peligro de electrocución! Antes de recambiar la lámpara del hor-no:– ¡Apague el horno!– Desenro

Pagina 43 - BLOQUEO TECLAS

Limpieza y mantenimiento48Techo del hornoPara facilitar la limpieza de la bóveda puede usted abatir la resistencia corres-pondiente.Cómo abatir la res

Pagina 44

49Limpieza y mantenimientoPuerta del hornoPara facilitar la limpieza del interior del horno se puede desanclar la puerta de su horno.Desanclaje de la

Pagina 45 - Limpieza y mantenimiento

5Instrucciones para el usoInstrucciones para el uso1 Indicaciones para la seguridadSeguridad eléctrica• La conexión del aparato sólo debe ser realizad

Pagina 46 - Rejillas laterales

Limpieza y mantenimiento50Enganche de la puerta del horno1. Desde el lado del asa, sujete la puerta del horno lateralmente con ambas manos y manténgal

Pagina 47 - Luz del horno

51Limpieza y mantenimientoCristal de puerta del hornoLa puerta del horno está equipada con cuatro cristales montados uno detrás de otro. Los cristales

Pagina 48 - Techo del horno

Limpieza y mantenimiento524. Sujete la cubierta de la puerta (B) en el bor-de superior de la puerta por ambos lados y presiónela hacia dentro hasta so

Pagina 49 - Puerta del horno

53Limpieza y mantenimiento2. Sujete la cubierta de la puerta (B) lateral-mente, posicionela en el lado inferior del borde de la puerta y vuelva a mont

Pagina 50

Limpieza y mantenimiento543. Abra por completo la puerta del horno. 4. Vuelva las palancas de apriete (A) en ambas bisagras de puerta a su posición or

Pagina 51 - Cristal de puerta del horno

55¿Qué hacer cuando …¿Qué hacer cuando … Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indica-das, sírvase consultar a su distribui

Pagina 52

¿Qué hacer cuando …561 ¡Advertencia! Las reparaciones en el aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados. En caso de reparaciones

Pagina 53

57Eliminación de desechosEliminación de desechos2Material de embalajeLos materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los ele-

Pagina 54 - Limpieza y mantenimiento54

Instrucciones de montaje58Instrucciones de montaje1Atención: El montaje y la conexión del aparato nuevo deben ser ejecutados úni-camente por un técnic

Pagina 55 - ¿Qué hacer cuando …

59Instrucciones de montaje

Pagina 56

Indicaciones para la seguridad6Así se evitan daños en el aparato• No forre el horno con papel de aluminio y no coloque bandejas, ollas, etc. en el fon

Pagina 57 - 2 Aparato viejo

Instrucciones de montaje60

Pagina 58 - Instrucciones de montaje

61Instrucciones de montaje

Pagina 59 - 59Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje62

Pagina 60 - Instrucciones de montaje60

63Garantía/Servicio postventaGarantía/Servicio postventaCondiciones de Garantía: ELECTROLUX HOME PRODUCTS ESPAÑA, S.A. garantiza al usuario del aparat

Pagina 61 - 61Instrucciones de montaje

Garantía/Servicio postventa64Garantía Europeawww.electrolux.comEste aparato está garantizado por Electrolux en cada uno de los países indicados en la

Pagina 62 - Instrucciones de montaje62

65Garantía/Servicio postventaNorge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47

Pagina 63 - Garantía/Servicio postventa

Lista de palabras clave66Lista de palabras claveAAccesorios 11, 20Ajustaridioma 34Ajuste del idioma 12Ajuste del reloj 13Ajustes 33Ajustes de fábrica

Pagina 64 - Garantía Europea

67Servicio posventaServicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mismo con la ayuda de las instr

Pagina 65 - 65Garantía/Servicio postventa

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.es822 720 874-N-020408-03 Salvo modificaciones

Pagina 66 - Lista de palabras clave

7Descripción del aparatoDescripción del aparatoVista general Puerta totalmente acristaladaIndicadores del hornoy teclasTirador de la puerta

Pagina 67 - Servicio posventa

Descripción del aparato8El control de horno electrónicoIndicadores Barra de menúEn la barra de menú la posición dentro de un menú se indica con una ba

Pagina 68

9Descripción del aparatoTeclas Tecla Funciónw Seleccione las funciones del horno.Hacia abajo y hacia arriba en el menú.m¸Abra el menú Opciones.Cierre

Commenti su questo manuale

Nessun commento