Aeg-Electrolux F88090VI Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Aeg-Electrolux F88090VI. Aeg-Electrolux F88090VI Manuale utente Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - FAVORIT 88090 Vi

FAVORIT 88090 ViIstruzioni per l'uso Lavastoviglie

Pagina 2

Caratteristiche del sistema di comando10Caratteristiche del sistema di comandoIl presente capitolo riporta informazioni fondamentali sul funzionamento

Pagina 3

11Caratteristiche del sistema di comando• Per l’opzione PARTENZA TRA vedere il paragrafo “Impostazione della programmazione dell’avvio posticipato”;

Pagina 4

Caratteristiche del sistema di comando12Adeguamento di un’opzione/impostazione1. Passate all’opzione o impostazione che intendete adeguare.2. Premete

Pagina 5 - 1 Sicurezza

13Prima della prima messa in funzionePrima della prima messa in funzione3Se impiegate un detergente 3 in 1, considerate quanto segue:– Leggete il capi

Pagina 6 - Vista dell'apparecchio

Prima della prima messa in funzione14Impostazione elettronica:1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO.3 Se nel display è visualizzato il nome di una fase di

Pagina 7 - Pannello di comando

15Prima della prima messa in funzioneIntroduzione di sale specialePer disincrostare il dolcificatore, è necessario inserire sale speciale. Utilizzate

Pagina 8

Prima della prima messa in funzione16Introduzione del brillantanteDato che il brillante consente un migliore svolgimento del programma di lavaggio, s

Pagina 9

17Prima della prima messa in funzioneImpostazione del dosaggio del brillantante3 Modificate il dosaggio solo se su bicchieri e stoviglie compaiono str

Pagina 10 - Panoramica dei menu

Prima della prima messa in funzione18Impostazione del segnale acusticoOltre alle indicazioni ottiche (ad es. al termine del programma, in caso di erro

Pagina 11

19Nell’uso quotidianoNell’uso quotidianoSistemazione di stoviglie e posate1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli ogge

Pagina 12

2Gentile Cliente,Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità.Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il de

Pagina 13

Nell’uso quotidiano20Sistemazione delle posate1 Avvertenza: coltelli taglienti e posate appuntite a causa del rischio di ferite devono essere sistema

Pagina 14

21Nell’uso quotidianoPentole, padelle, piatti grandiSistemate nel cestello inferiore le stoviglie più grandi e con sporco ostinato(piatti con diametro

Pagina 15 - Introduzione di sale speciale

Nell’uso quotidiano22Il supporto per bicchieri da birra può essere sostituito con due ripiani per tazze forniti in aggiunta, che servono anche come su

Pagina 16 - Introduzione del brillantante

23Nell’uso quotidiano2. Fissate nuovamente il sostegno spingendolo in avanti.Tazze, bicchieri, servizi da caffèSistemate nel cestello superiore le st

Pagina 17

Nell’uso quotidiano24• Per i bicchieri a calice ribaltate verso destra il supporto per bicchieri altrimenti lasciatelo appoggiato a sinistra.• La fil

Pagina 18

25Nell’uso quotidianoRegolazione dell’altezza del cestello superiore3 L’altezza può essere regolata anche con i cestelli carichi. Sollevamento / Abbas

Pagina 19 - Nell’uso quotidiano

Nell’uso quotidiano26Inserimento del detersivoI detersivi sciolgono lo sporco dalle stoviglie e dalle posate. Il detersivo deve essere inserito prim

Pagina 20 - Sistemazione delle posate

27Nell’uso quotidianoDetersivi compattiOggi i detersivi per lavastoviglie sono quasi esclusivamente detersivi compatti a basso tenore alcalino con enz

Pagina 21

Nell’uso quotidiano28Se si utilizzano prodotti 3in11. Premete il tasto SI/NO.2. Passate all’opzione 3 IN 1.3. Passate al valore SI (vedere paragrafo “

Pagina 22

29Nell’uso quotidianoSelezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi)Programma di lavaggioIndicatoper:Tipodi sporcoSvolgimento del programm

Pagina 23

3IndiceIndiceIstruzioni per l'uso 5Sicurezza 5Vista dell'apparecchio 6Pannello di comando 7La prima accensione – Impostazione della ling

Pagina 24

Nell’uso quotidiano30Selezione del programmaSe le vostre stoviglie sono in questo stato, sceglieteun programma intensivo,un programma normale o di ris

Pagina 25

31Nell’uso quotidianoAvvio del programma di lavaggio1. Controllate che i bracci rotanti possano girare liberamente.2. Aprite completamente il rubinett

Pagina 26 - Inserimento del detersivo

Nell’uso quotidiano32Nel display: INTERROMPI ?2. Premete il tasto OK/START.Il programma viene interrotto. Nel display: IMPOSTA IL CICLO3. Se desiderat

Pagina 27 - Detersivo in pastiglie

33Nell’uso quotidianoSpegnimento della lavastoviglieAl termine del programma di lavaggio sotto la porta dell'apparecchio si spegne il segnale lum

Pagina 28

Manutenzione e pulizia34Manutenzione e pulizia1Non utilizzate in nessun caso prodotti per mobili o detergenti aggressivi.• Pulite gli elementi di coma

Pagina 29 - 29Nell’uso quotidiano

35Manutenzione e pulizia5. Estraete il filtro piatto (3) dal fondo della vasca e lavatelo accuratamente su entrambi i lati.6. Riposizionate il filtro

Pagina 30 - Selezione del programma

Che cosa fare se …36Che cosa fare se …Ripristino della linguaIn qualsiasi momento potete ripristinare la lingua che sul display era presente originari

Pagina 31

37Che cosa fare se …Guasto Possibile causa RimedioÈ emesso 1 segnale acustico breve, che viene ripetuto in modo continuo,nel display: APRI IL RUBIN

Pagina 32

Che cosa fare se …38Mancato avvio del programma.La spina di rete nonè stata inserita correttamente.Inserite bene la spina di rete.Il fusibile dell&ap

Pagina 33 - Scarico delle stoviglie

39Che cosa fare se …Se il risultato del lavaggio non è soddisfacenteLe stoviglie non vengono pulite accuratamente.• Non è stato selezionato il program

Pagina 34 - Manutenzione e pulizia

Indice4Istruzioni di installazione e collegamento 42Istruzioni di sicurezza per l'installazione 42Installazione della lavastoviglie 43Collegam

Pagina 35

Smaltimento40Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono cont

Pagina 36 - Che cosa fare se …

41Indicazioni per gli istituti di collaudoIndicazioni per gli istituti di collaudoLa prova secondo la norma EN 60704 deve essere eseguita a pieno cari

Pagina 37 - 37Che cosa fare se …

Istruzioni di installazione e collegamento42Istruzioni di installazione e collegamento1 Istruzioni di sicurezza per l'installazione• Trasportare

Pagina 38 - Che cosa fare se …38

43Installazione della lavastoviglieInstallazione della lavastoviglie• La lavastoviglie deve essere collocata in modo stabile e orizzontale in tutte le

Pagina 39

Collegamento della lavastoviglie44Collegamento della lavastoviglieAllacciamento idraulico • La lavastoviglie può essere collegata all'acqua fredd

Pagina 40 - Vecchio elettrodomestico

45Collegamento della lavastoviglieScarico dell'acquaTubo flessibile di scarico1 Non piegare, schiacciare o attorcigliare il tubo di scarico.• Col

Pagina 41 - Esempi di disposizione:

Garanzia/Servizio clienti46Garanzia/Servizio clientiItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condi

Pagina 42

47Garanzia/Servizio clienti3. Estensione territoriale della garanzia Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul terr

Pagina 43

Garanzia/Servizio clienti48TORINO VIA P.D. PINELLI 62/B 0114730995 0114374810TORINO/IVREA P.ZZA PERRONE 5/9 0125424600 012549527TORINO/PINEROLOVIA

Pagina 44 - Allacciamento idraulico

49Garanzia/Servizio clientiTREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422768708 0422766847TREVISO/OLMI S. BIAGIO CALLALTA VIA MILANO 7  ZONA INDUSTRI

Pagina 45 - Collegamento elettrico

5Istruzioni per l'usoIstruzioni per l'uso1 SicurezzaPrima della prima messa in funzione• Fate attenzione alle “Istruzioni di installazione e

Pagina 46 - Garanzia/Servizio clienti

Garanzia/Servizio clienti50REGGIO EMILIA/CHIOZZA DI SCANDIANOVIA MEZZALUNA 32 0522851018 0522765455TOSCANA AREZZO VIA ROMANA 157 0575901159 057590

Pagina 47 - 47Garanzia/Servizio clienti

51Garanzia/Servizio clientiLATINA/FORMIAS.S. FORMIACASSINO  KM 30,200 LOC.TA' PENITRO0771738011 0771738061RIETI P.ZZA MATTEOCCI 4 0746498073

Pagina 48 - Garanzia/Servizio clienti48

Garanzia/Servizio clienti52POTENZA/RIONERO IN VULTUREVIA ROMA 179 BIS 0972721681 0972724749CALABRIA CATANZARO LIDO VIA NAZIONALE 51/53 096133933 09

Pagina 49 - 49Garanzia/Servizio clienti

53Garanzia/Servizio clientiGaranzia Europeawww.electrolux.comQuesto elettrodomestico è garantito da Electrolux in ciascuno dei paesi sotto elencati pe

Pagina 50 - Garanzia/Servizio clienti50

Garanzia/Servizio clienti54Magyarország +36 1 252 1773 H1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404

Pagina 51 - 51Garanzia/Servizio clienti

55AssistenzaAssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere direttamente il problema con l'ausilio delle Istruzioni pe

Pagina 52 - Garanzia/Servizio clienti52

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.it117 987 31/0-00-220307-01 Con riserva di modifiche

Pagina 53 - Garanzia Europea

Vista dell'apparecchio6Vista dell'apparecchio1 NOTA: questa lavastoviglie è dotata di una luce interna che si accende e si spegne all'

Pagina 54 - Garanzia/Servizio clienti54

7Pannello di comandoPannello di comandoPer l’impiego dell’apparecchio aprite sempre la porta della lavastoviglie.Funzione dei tastiACCESO/SPENTO– Acc

Pagina 55 - Assistenza

La prima accensione – Impostazione della lingua8La prima accensione – Impostazione della lingua1. Premete il tasto ACCESO/SPENTO. Nel display è visual

Pagina 56

9DisplayDisplayLa barra Info è costituita da una serie di elementi luminosi. • All'interno del menu Programmi potete vedere la posizione in cui v

Commenti su questo manuale

Nessun commento