Aeg-Electrolux FAV86080IA Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Aeg-Electrolux FAV86080IA. Aeg-Electrolux FAV86080IA Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - FAVORIT 86080 i

FAVORIT 86080 iGeschirrspülautomatBenutzerinformation

Pagina 2 - 2 Umweltinformationen

10Spezialsalz einfüllenUm den Wasserenthärter zu entkalken, muss Spezialsalz eingefüllt wer-den. Nur Spezialsalz verwenden, das für Haushaltsgeschirrs

Pagina 3

11Klarspüler einfüllenDa der Klarspüler das Spülwasser besser ablaufen lässt, erhält man fle-ckenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser.Wenn Sie

Pagina 4 - 1 Sicherheit

12Klarspülerdosierung einstellen3 Dosierung nur dann verändern, wenn auf Gläsern und Geschirr Schlie-ren, milchige Flecken (Dosierung niedriger einste

Pagina 5 - Bedienfeld

13Klarspülerzulauf einschalten bei ausgewählter 3in1 Funktion3 Ist die 3in1 Funktion nicht ausgewählt, ist der Klarspülerzulauf immer eingeschaltet.Is

Pagina 6 - Funktions-Tasten

14Signalton ein-, ausschaltenSie können einstellen, ob zusätzlich zu den optischen Anzeigen (z.B. bei Programmende, Fehlern) ein Signalton zu hören se

Pagina 7 - WASSER Wasserhahn öffnen

15Im täglichen GebrauchBesteck und Geschirr einordnen1 Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit Wasser vollsaugen können, dürfen n

Pagina 8 - Vor der ersten Inbetriebnahme

16Besteck einordnen1 Warnung: Spitze Messer und scharfkantige Besteckteile müssen wegen Verletzungsgefahr in den Oberkorb gelegt werden.Damit alle Bes

Pagina 9

17Unterkorb und Oberkorb beladen / entladenZum Be- und Entladen Unter- und Oberkorb mittig am Frontgriff her-ausziehen bzw. zurückschieben . Töpfe, Pf

Pagina 10 - Spezialsalz einfüllen

18Bier- und SektgläserIn die Bierglashalter links im Unter-korb können bis zu vier Weizenbier-gläser, Pilsflöten etc. eingehängt werden.Bei Bedarf kön

Pagina 11 - Klarspüler einfüllen

19Das Gestänge zur Befestigung der Bierglashalter bzw. Tassenauflagen lässt sich, falls gewünscht, entfer-nen. 1.Gestänge mit dem Daumen nach hinten s

Pagina 12

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Pagina 13 - Funktion

20Tassen, Gläser, KaffeeserviceKleineres, empfindliches Geschirr und lange, spitze Besteckteile im Oberkorb einordnen. • Geschirrteile auf und unter d

Pagina 14 - Signalton ein-, ausschalten

21• Die Stachelreihe links im Oberkorb ist ebenfalls zweiteilig umklapp-bar.Stachelreihe nicht umgeklappt: Gläser, Becher usw. in den Ober-korb stelle

Pagina 15 - Im täglichen Gebrauch

22Reinigungsmittel einfüllenReinigungsmittel lösen die Ver-schmutzungen von Geschirr und Besteck. Das Reinigungsmittel muss vor Pro-grammbeginn einge

Pagina 16 - Besteck einordnen

23KompaktreinigerReinigungsmittel für Geschirrspüler sind heute fast ausschließlich nie-deralkalische Kompaktreiniger mit natürlichen Enzymen in Table

Pagina 17 - Töpfe, Pfannen, große Teller

24Verwendung von 3in1 ReinigernBei diesen Produkten handelt es sich um Reiniger mit kombinierten Rei-nigungsmittel-, Klarspül- und Salzfunktionen.Mit

Pagina 18 - Bier- und Sektgläser

25Spülprogramm auswählen (Programmtabelle)Spül-programmGeeignet für:Art der VerschmutzungProgrammablaufVerbrauchs-werte1)1) Die Verbrauchswerte wurden

Pagina 19 - 1 Achtung: Verletzungsgefahr:

26ProgrammwahlWenn Ihr Geschirr so aussieht, wählen Sieein Intensiv-Programm.ein Normal- oder Energiesparpro-gramm.ein Kurzprogramm (z.B. 30min-Pro-gr

Pagina 20 - Tassen, Gläser, Kaffeeservice

27Spülprogramm starten1.Überprüfen, ob sich die Sprüharme frei drehen können.2.Wasserhahn ganz aufdrehen.3.Tür schließen.4.EIN/AUS-Taste drücken.5.Gew

Pagina 21 - Oberkorb Unterkorb

28Zeitvorwahl einstellen3 Mit der Zeitvorwahl können Sie den Beginn eines Spülprogramms zwi-schen 1 bis 19 Stunden aufschieben.1.Taste Zeitvorwahl so

Pagina 22 - Reinigungsmittel einfüllen

29Geschirr ausräumen3 Es ist normal, dass Innentür und Behältergehäuse feucht sind.• Zuerst Unterkorb, dann Oberkorb ausräumen. Dadurch vermeiden Sie,

Pagina 23 - Reinigertabletten

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 24 - Verwendung von 3in1 Reinigern

303.Feinsieb (1) an der Grifföse fassen und aus dem Mikrofilter (2) heraus-ziehen.4.Alle Siebe unter fließendem Wasser gründlich reinigen.5.Flächensie

Pagina 25

31Oberkorb-Sprüharm1.Oberkorb-Sprüharm zur Entnahme kräftig nach unten kippen.2.Sprüharmdüsen reinigen.3.Gereinigten Oberkorb-Sprüharm wie-der an das

Pagina 26 - Programmwahl

32Was tun, wenn...Kleine Störungen selbst behebenWenn der Signalton eingeschaltet ist, ertönen bei Störungen Warntöne.Falls während des Betriebs einer

Pagina 27 - Spülprogramm starten

332 kurze Warntöne sind zu hören, die ständig wieder-holt werden,Programmanzeige des ge-wählten Spülprogramms blinkt, das Multidisplay zeigt Feh-lerco

Pagina 28 - Geschirrspüler ausschalten

34 Pfeifendes Geräusch beim Spülen.Das Pfeifen ist unbedenk-lich.Gerät mit im Handel erhält-lichem Mittel zum Reinigen des Geschirrspülautomaten entka

Pagina 29 - Pflege und Reinigung

35Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend istDas Geschirr wird nicht sauber.• Es wurde nicht das richtige Spülprogramm gewählt.• Geschirr war so

Pagina 30 - Reinigung der Sprüharmdüsen

36Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.

Pagina 31

37Technische Daten 5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie– 89/336/EWG vom 03.05

Pagina 32 - Was tun, wenn

38Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem Test-programm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden.Die P

Pagina 33

39 Unterkorb mit Besteckkorb*)Besteckkorb*) Eventuell auf der linken Seite vorhandene Tassenauflagen sowie eventuell vorhan-dene Bierglashalter einsch

Pagina 34

4Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.Bestimmungsgemäße Verwendung• Geschi

Pagina 35

40Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Den Geschirrspüler nur stehend transportieren, sonst kann Salzwasser aus

Pagina 36 - 2 Altgerät

41Aufstellen des Geschirrspülers• Geschirrspüler muss standsicher und waagrecht in alle Richtungen ausgerichtet auf festem Boden aufgestellt werden.•

Pagina 37 - Technische Daten

42Integrierbarer Geschirrspüler(siehe beiliegende Montageschablone)3 Die Gerätetür kann mit einer Holzplatte/Möbelplatte folgender Abmes-sungen verkle

Pagina 38 - Hinweise für Prüfinstitute

43Anschließen des GeschirrspülersWasseranschluss • Der Geschirrspüler kann an Kaltwasser und an Warmwasser bis max. 60 °C angeschlossen werden.• Der G

Pagina 39 - Besteckkorb

44WasserablaufAblaufschlauch1 Der Ablaufschlauch darf nicht ge-knickt, gequetscht oder in sich ver-schlungen sein.• Anschluß des Ablaufschlauches:maxi

Pagina 40

45Elektrischer Anschluss Angaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absiche-rung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild ist am

Pagina 41

46Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-terne

Pagina 42 - Integrierbarer Geschirrspüler

47ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies

Pagina 43 - Zulaufschlauch anschließen

48Luxembourg1. Unbeschadet etwaiger Ansprüche gegen Dritte wird dieses Gerät von unserem Kundendienst ge-mäß den folgenden Garantiebedingungen instand

Pagina 44 - Wasserschutzsystem

49ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q

Pagina 45 - Anschlusstechnik

5• Steht der Geschirrspüler in einem frostgefährdeten Raum, nach je-dem Spülen den Anschlussschlauch vom Wasserhahn trennen.Geräteansicht Bedienfeld

Pagina 46 - Deutschland

50Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.aeg-hausger

Pagina 47 - Österreich

51ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWe

Pagina 48 - Luxembourg

From the Electrolux GroupK=qÜÉ=ïçêäÇ…ë=kçKN=ÅÜçáÅÉKaáÉ=bäÉÅíêçäìñJdêìééÉ=áëí=ÇÉê=ïÉäíïÉáí=Öê∏≈íÉ=eÉêëíÉääÉê=îçå= Ö~ëJ=ìåÇ=ëíêçãÄÉíêáÉÄÉåÉå=dÉê®íÉå=ÑΩê

Pagina 49

6 Mit der EIN-/AUS-Taste wird der Geschirrspüler ein-/ausgeschaltet.Mit den Programm-Tasten wird das gewünschte Spülprogramm ge-wählt.Funktions-Taste

Pagina 50

7 Das Multidisplay kann anzeigen:– auf welche Härtestufe der Wasserenthärter eingestellt ist.– ob der Klarspülerzulauf ein-, ausgeschaltet ist.– ob d

Pagina 51 - Bei technischen Störungen

8Vor der ersten Inbetriebnahme3Wenn Sie 3in1 Reiniger verwenden wollen:- Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Verwendung von 3in1 Reinigern“.- Füllen Sie w

Pagina 52 - From the Electrolux Group

9Elektronische Einstellung:1.EIN/AUS-Taste drücken.3 Falls nur die LED-Anzeige einer Programmtaste leuchtet, ist dieses Spül-programm aktiviert. Das S

Commenti su questo manuale

Nessun commento