Aeg-Electrolux LAVALOGIC1820 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no Aeg-Electrolux LAVALOGIC1820. Aeg-Electrolux LAVALOGIC1820 Vartotojo vadovas Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - LAVALOGIC 1820

LAVAMAT LAVALOGIC 1820SkalbyklėInformacija naudotojui

Pagina 2 - 2 Aplinkosaugos informacija

10Programų apžvalga Programamaks. skalbinių svoris (sausų) FunkcijosGręžimo apsukų skaičiusTAUPYTI LAIKĄATIDĖTI PRADŽIĄJAUTRŪS DĖMĖS PIRMIN. SKALBIMAS

Pagina 3

11Paskirtis/savybės Simboliai1)1)Skaičiai simbolių skiltyje reiškia didžiausias temperatūras.Universali programa spalvotiems ir gležniems skalbiniams

Pagina 4 - Garantijos sąlygos/

12 Programamaks. skalbinių svoris (sausų) FunkcijosGręžimo apsukų skaičiusTAUPYTI LAIKĄATIDĖTI PRADŽIĄJAUTRŪS DĖMĖS PIRMIN. SKALBIMAS1800140012001000/

Pagina 5 - 1 Saugumas

13Paskirtis/savybės Simboliai1)1)Skaičiai simbolių skiltyje reiškia didžiausias temperatūras.Speciali programa gležniems audiniams, kuriuos po to reik

Pagina 6 - W nurodo

14Prieš pirmąjį skalbimąLaiko nustatymasTam, kad būtų teisingai rodomas dabartinis laikas ir programos pabaiga, patikrinkite rodmenis displėjuje ir, j

Pagina 7

15Skalbimo procesasSkalbyklės įjungimas Paspauskite rankenėlę.Skalbyklė įjungta.3 Patikrinkite, ar prieš įjungiant būgnas yra tuščias. Tik tuomet įkro

Pagina 8 - Skalbyklės komponentai

163 SKALAVIMO SUSTABD. reiškia: skalbiniai lieka paskutinio skalavimo vandenyje – jie neišgręžiami.Jei pageidaujate, gali nustatyti tam tikras funkcij

Pagina 9 - Valdymo elementų aprašymas

17ATIDĖTI PRADŽIĄ1.Paspauskite mygtuką FUNKC.2.Sukdami rankenėlę pažymėkite ATIDĖTI PRADŽIĄ. 3.Paspauskite mygtuką RINKTIS. 4.Rankenėle nustatykite la

Pagina 10 - Programų apžvalga

18Durelių atidarymas/skalbinių dėjimas1.Norėdami atidaryti dureles, patraukite už durelių rankenos.2.Skalbinius išlankstykite ir laisvai sudėkite. Sum

Pagina 11

19Skalbiklių/pagalbinių priemonių pylimasDėmesio! Naudokite tik skalbimo / pagalbines priemones, skirtas buitinėms skalbyklėms.Skalbimo / pagalbines p

Pagina 12

2Gerb. kliente,prašome atidžiai perskaityti informaciją naudotojui ir išsaugoti šį dokumentą, jei jo prireiktų ateityje.Perleisdami prietaisą, šį doku

Pagina 13

20Programos paleidimas 1.Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas.2.Paspauskite mygtuką PRADŽIA. Programa paleidžiama.Programos eiga Vykstant program

Pagina 14 - Prieš pirmąjį skalbimą

21Skalbimo pabaiga/skalbinių išėmimasPasibaigus programai displėjuje pasirodo IŠIMKITE DRABUŽIUS. Kai tik pasirodo simbolis , galima atidaryti durele

Pagina 15 - 3 Patikrinkite, ar prieš

22Papildomų funkcijų nustatymasNepriklausomai nuo atitinkamos programos galite pasirinkti įvairius pagrindinius parametrus. Jie liks išsaugoti, kol ne

Pagina 16 - TAUPYTI LAIKĄ

23ATMINTIS Programos parametrų išsaugojimasPirmiausia nustatykite programą (pvz., PATALYNĖ/LENGV., 40°C, 1200 aps./min., su funkcija JAUTRŪS), tada iš

Pagina 17 - ATIDĖTI PRADŽIĄ

24Išsaugotų programos parametrų trynimas1.Paspauskite mygtuką FUNKC.2.Paspauskite mygtuką PAPILD. Bus pažymėta ATMINTIS:3.Paspauskite mygtuką RINKTIS.

Pagina 18 - 3 Jei nustatant programą

25KALBA1.Paspauskite mygtuką FUNKC.2.Paspauskite mygtuką PAPILD.3.Sukdami rankenėlę pažymėkite KALBA.4.Paspauskite mygtuką RINKTIS. 5.Sukdami rankenėl

Pagina 19

26GARSAS1.Paspauskite mygtuką FUNKC.2.Paspauskite mygtuką PAPILD.3.Sukdami rankenėlę pažymėkite GARSAS.4.Paspauskite mygtuką RINKTIS. 5.Sukdami ranken

Pagina 20 - Programos eiga

27Apsauga nuo vaikųĮjungus apsaugą nuo vaikų, durelių nebus galima uždaryti.Apsaugos nuo vaikų įjungimas: rankenėlę (durelių vidinėje pusėje) su monet

Pagina 21 - GRĘŽIMAS

28Valymas ir priežiūraDėmesio! Įrenginio nevalykite baldų valikliais arba ėdžiomis valymo priemonėmis. Valdymo skydelį ir korpusą valykite drėgnu skud

Pagina 22 - Papildomų funkcijų nustatymas

29Skalbimo būgnasDėl rūdijančių pašalinių daiktų skalbiniuose arba geležies turinčio vandentiekio vandens ant būgno gali nusėsti rūdžių.Dėmesio! Būgno

Pagina 23 - ATMINTIS

3InhaltNaudojimo instrukcija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Saugumas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 24 - SKALAVIMAS+, LENGVAS GRĘŽIMAS

30Ką daryti, jei…Nedidelių sutrikimų šalinimasJei skalbiant displėjuje pasirodo vienas iš tokių pranešimų apie klaidą:– DĖMESIO (E41)/UŽDARYKITE DUREL

Pagina 25 - LAIKMATIS

31Vandens siurblys veikia nuolat, net ir išjungus prietaisą.Displėjuje pasirodo DĖMESIO (EF3)/KREIPKITĖS Į TECHNIKOS PRIEŽIŪROS TARNYBĄ.Suveikė vanden

Pagina 26 - Programos apsauga

32Displėjus užgesta vykstant skalbimo programai.Nutrūko elektros energijos tiekimas.Saugumo sumetimais durelės dar bus užrakintos 4 minutes.Programa b

Pagina 27 - Apsauga nuo vaikų

33Jei skalbimo rezultatai netenkinaSkalbiniai papilkėję, o ant būgno matomos kalkių nuosėdos• Buvo įdėta per mažai skalbiklio.• Naudotas netinkamas sk

Pagina 28 - Valymas ir priežiūra

34Avarinis vandens išleidimas1 Atsargiai! Prieš išleisdami vandenį avariniu būdu, skalbyklę išjunkite ir kištuką ištraukite iš tinklo!Atsargiai! Iš av

Pagina 29 - Durelės ir guminis manžetas

35Vandens siurblysVandens siurbliui priežiūra nereikalinga. Atidaryti siurblio dangtelį reikia tik gedimo atveju, kai nebeišpumpuojamas vanduo, pvz.,

Pagina 30 - Ką daryti, jei…

36Techniniai duomenys5Šis prietaisas atitinka šių EB direktyvų reikalavimus:– 1973 m. vasario 19 d. žemųjų įtampų direktyva 73/23/EEB – 1989 m. gegužė

Pagina 31

37SąnaudosSąnaudų rodikliai pasirinktoms programoms šioje lentelėje galioja skalbyklę eksploatuojant įprastinėmis sąlygomis. Eksploatacijos metu buity

Pagina 32

38Montavimo ir jungimo instrukcija1 Saugos reikalavimai montuojant• Ši skalbyklė negali būti naudojama kaip pagrindas kam nors padėti.• Prieš įjungdam

Pagina 33

39Skalbyklės statymasSkalbyklės transportavimas1 Atsargiai! Skalbyklė yra sunki. Galite susižeisti! Būkite atsargūs ją keldami.• Skalbyklės neguldykit

Pagina 34 - Avarinis vandens išleidimas

4LAIKMATIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25GARSAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 35 - Vandens siurblys

403. Šonuose ištraukite abu plastikinius kamščius. 3 Komplekte rasite specialų raktą A bei kamščius B (2 vnt.) ir C (1 vnt.). 4.Specialiu raktu A išsu

Pagina 36 - Techniniai duomenys

41• Pagrindas turi būti švarus ir sausas, taip pat neriebaluotas ir netepaluotas, kad įrenginys nenuslystų.• Jei grindys išklotos mažomis plytelėmis,

Pagina 37 - Sąnaudos

42Jungimas į elektros tinkląTinklo įtampos, srovės tipo ir būtinų saugiklių duomenys nurodyti gaminio lentelėje. Gaminio lentelė pritvirtinta durelių

Pagina 38

43Vandens prijungimasKomplekte rasite 1,5 m ilgio slėginę žarną. Jei reikalinga ilgesnė, naudokite tik originalią žarną. Technikos priežiūros tarnyba

Pagina 39 - Skalbyklės statymas

44Vandens išleidimasAukščio skirtumas tarp pagrindo paviršiaus ir vandens išleidimo vietos neturi viršyti 1 metro.Norėdami prailginti, naudokite tik o

Pagina 40 - Skalbimo patalpa

45Išpumpavimas į didesnį negu 1 metro aukštįSkalbyklės vandens siurblys išpumpuoja panaudotą vandenį iki vieno metro aukščio, matuojant nuo prietaiso

Pagina 41 - Skalbyklės išlyginimas

46Garantijos sąlygos/klientų aptarnavimo centraiWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen P

Pagina 42 - Vandens prijungimas

47AustraliaThe Andi-Co Group1 Stamford RoadOakleigh VIC 3166Tel.: (03) 9569 1255Fax: (03) 9569 1450www.andico.com.auKorea (South)Core Incorp.3/F Chewo

Pagina 43

48JapanElectrolux Japan Ltd.Domestic Appliances DepartmentMaruzen Showa Warehouse BuildingTookai 4-5-12, Ota-ku143-006 TokyoTel.: 0120-13-7117Fax: 03-

Pagina 45

5Naudojimo instrukcija1 SaugumasPrieš pirmą kartą įjungiant• Laikykitės “Statymo ir jungimo nurodymų”.• Parsivežus skalbyklę žiemą esant minusinei tem

Pagina 47

51Techninė priežiūraTechninių gedimų atveju pirmiausiai patikrinkite, ar remdamiesi naudojimo instrukcija (skyriumi “Ką daryti, jei...”) problemą gali

Pagina 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux grupė yra didžiausias pasaulyje virtuvės, valymo ir girių bei parkų priežiūros technikos

Pagina 49

6• Darant ilgesnes pertraukas tarp skalbimų, išjunkite įrenginį iš tinklo ir užsukite vandens čiaupą.• Traukdami kištuką iš lizdo, niekada neimkite už

Pagina 50

7Pirmą kartą įjungiant – nustatyti kalbąPirmą kartą įjungę prietaisą, turėtumėte būtinai nustatyti kalbą, kuria matysite užrašus displėjuje. 1.Paspaus

Pagina 51 - Techninė priežiūra

8Skalbyklės komponentaiValdymo skydelis su displėjumi Rodmenys displėjujeStalčius skalbikliams ir priežiūros priemonėmsTrys sukamosios kojelės reguliu

Pagina 52

9Valdymo elementų aprašymasRankenėlėĮjungimas/išjungimas Paspaudus rankenėlę, skalbyklę galima įjungti arba išjungti.Žymėjimas Sukant rankenėlę pažymi

Commenti su questo manuale

Nessun commento