Aeg-Electrolux L73742VI Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lavatrici Aeg-Electrolux L73742VI. Aeg-Electrolux L73742VI User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 80
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
LAVAMAT 73742 VI
EN
WASHING MACHINE USER MANUAL
2
ES
LAVADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES
40
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Sommario

Pagina 1

LAVAMAT 73742 VIENWASHING MACHINE USER MANUAL2ESLAVADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES40

Pagina 2 - Visit the webshop at:

– If an option which is not compatible with the set wash programme is selected, themessage Err is displayed for about 2 seconds and the yellow light o

Pagina 3 - CONTENTS

DAILY USELoad the laundry1. Open the door by carefully pulling thedoor handle outwards. Place the laundryin the drum, one item at a time, shakingthem

Pagina 4 - SAFETY INFORMATION

Select the required programme by means of programme selector dial (1)You can choose the right programme for any type of laundry following the descript

Pagina 5 - Child Safety

To empty out the water, please read chapter «At the end of the programme».Programme option buttonsDepending on the programme, different functions can

Pagina 6 - PRODUCT DESCRIPTION

EXTRA RINSE option (additional rinse)This appliance is designed for saving water. However, for people with a very delicate skin(allergic to detergents

Pagina 7 - Detergent dispenser drawer

Selecting the delayed start.• Select the programme and the required options.• Select the delay start.• Press button 7: the appliance starts its hourly

Pagina 8 - CONTROL PANEL

•turn the programme selector dial to • select the DRAINING or SPINNING programme• reduce the spin speed if needed, by means of the relevant button• pr

Pagina 9 - 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8

ProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle DescriptionMaximum Spin SpeedMaximum Fabrics LoadType of LaundryOptionsDetergentCompartmentJEANS60° - Co

Pagina 10 - PERSONALIZATION

ProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle DescriptionMaximum Spin SpeedMaximum Fabrics LoadType of LaundryOptionsDetergentCompartmentDRAINDraining

Pagina 11 - DAILY USE

ProgrammeMaximum and Minimum TemperatureCycle DescriptionMaximum Spin SpeedMaximum Fabrics LoadType of LaundryOptionsDetergentCompartmentSILK/ HAND WA

Pagina 12

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Pagina 13 - SENSITIVE option

CONSUMPTION VALUESProgramme Energy consumption(KWh)Water consumption(litres)Programme duration(Minutes)White Cottons 95° 2.1 57For the duration ofthe

Pagina 14

Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust removing product used cold. Be carefulwith rust stains which are not recent since the cellulose str

Pagina 15 - Cancelling a programme

Degrees of water hardnessWater hardness is classified in so-called “degrees” of hardness. Information on hardness ofthe water in your area can be obta

Pagina 16 - WASHING PROGRAMMES

1. To aid cleaning, the top part of the addi-tive compartment should be removed. Re-move the detergent dispenser drawer bypressing the catch downwards

Pagina 17 - Washing programmes 17

Door sealCheck from time to time the door seal and objectsthat could be trapped in the fold.Drain pumpThe pump should be inspected regularly and parti

Pagina 18 - 18 Washing programmes

5. When no more water comes out, unscrewthe pump cover (A) by turning it anti-clockwise and remove the filter. Use pli-ers, if necessary. Always keep

Pagina 19 - Washing programmes 19

1. Turn off the water tap.2. Unscrew the hose from the tap.3. Clean the filter in the hose with a stiffbrush.4. Screw the hose back onto the tap. Make

Pagina 20 - HELPFUL HINTS AND TIPS

is full, put the cap back on the hose. Empty the bowl. Repeat the procedure until waterstops flowing out;5. clean the pump if necessary as previously

Pagina 21 - Detergents and additives

Problem Possible cause/SolutionThe washing machine does not start:The door has not been closed. • Close the door firmly.The plug is not properly inser

Pagina 22 - CARE AND CLEANING

Problem Possible cause/SolutionThere is water on the floor:Too much detergent or unsuitable detergent(creates too much foam) has been used.• Reduce th

Pagina 23 - Washing drum

CONTENTS4 Safety information6 Technical data6 Product description8 Control panel10 First use10 Personalization11 Daily use16 Washing programmes20 Cons

Pagina 24 - Drain pump

Problem Possible cause/SolutionThe machine vibrates or is noisy:The transit bolts and packing have not been re-moved.• Check the correct installation

Pagina 25

INSTALLATIONUnpackingAll transit bolts and packing must be removed before using the appliance.You are advised to keep all transit devices so that they

Pagina 26 - Emergency emptying out

3. Unscrew the three bolts with the key sup-plied with the appliance.4. Slide out the relevant plastic spacers.5. Fill the smaller upper hole and the

Pagina 27 - WHAT TO DO IF…

If it is impossible to avoid positioning the machine next to a gas cooker or coalburningstove, an insulating panel covered with aluminium foil on the

Pagina 28 - 28 What to do if…

1. Open the porthole and extract the inlethose.2. Connect the hose with the angled con-nection to the machine.Do not place the inlet hose downwards. A

Pagina 29 - What to do if… 29

Water-stop deviceThe inlet hose is provided with a water stop de-vice, which protects against damage caused bywater leaks in the hose which could deve

Pagina 30

The drain hose may be extended to a maximum of 4 metres. An additional drain hose andjoining piece is available from your local Service Centre.ELECTRI

Pagina 31 - INSTALLATION

BUILDING-INThis appliance has been designed to be built intothe kitchen furniture. The recess should have thedimensions shown in picture A.Preparation

Pagina 32 - Positioning and levelling

Fix the hinges (1) to the machine by means of the M5x15 screws (3-Fig. B). The hingescan be adjusted to compensate for possible uneven thickness of th

Pagina 33 - Water inlet

>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypropyleneThis means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate

Pagina 34

SAFETY INFORMATIONRead carefully & keep for future reference.• The safety of Your appliance complies with the industry standards and with legal r

Pagina 35 - Water drainage

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo hasido creado para ofrecer un rendimiento impecabledurante mucho

Pagina 36 - ELECTRICAL CONNECTION

ÍNDICE DE MATERIAS42 Información sobre seguridad44 Datos técnicos45 Descripción del producto46 Panel de mandos48 Primer uso49 Personalización49 Uso di

Pagina 37 - BUILDING-IN

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADLea las instrucciones atentamente y téngalas a mano para consultarlas en caso necesario.• La seguridad de su aparato cump

Pagina 38 - ENVIRONMENT CONCERNS

Instalación• Este aparato es pesado. Por tanto, se debe tener cuidado al transportarlo.• Al desembalar el aparato, compruebe que no esté dañado. Si ti

Pagina 39 - Ecological hints

• No tire del cable eléctrico para desenchufar el aparato. Sujete siempre el cable por la cla-vija para sacarlo de la toma.• No utilice el aparato nue

Pagina 40 - Visite la tienda web en

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTOEsta moderna lavadora cumple todos los requisitos necesarios para garantizar un lavadoeficaz con bajo consumo de agua, energía

Pagina 41 - ÍNDICE DE MATERIAS

Depósito dosificador de detergente Compartimento de la fase de prelavado o delquitamanchasEl detergente de prelavado se deposita al principiode progra

Pagina 42 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

7 Botón INICIO/PAUSA8 Botón INICIO DIFERIDO9 IndicadorTabla de símbolosAlgodón/Ro-pa de hogarVaqueros SintéticosPlancha fácil Delicados Aclarado delic

Pagina 43 - Instalación

– el símbolo está encendido: no se puede abrir la puerta. El aparato está ejecutando unprograma de lavado.– el símbolo está apagado: se puede abrir la

Pagina 44 - DATOS TÉCNICOS

PERSONALIZACIÓNSeñales acústicasLa máquina incorpora un dispositivo acústico que suena en los siguientes casos:• al final del programa• en caso de pro

Pagina 45 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• After having installed the appliance, check that it is not standing on the inlet and drainhose and the worktop is not pressing the electrical supply

Pagina 46 - PANEL DE MANDOS

1. Tire del depósito dosificador hasta el tope.Mida la cantidad de detergente necesariay viértala en el depósito dosificador . Sidesea activar la fas

Pagina 47 - Indicador

Seleccione la TEMPERATURA que desee (botón 2)Cuando se selecciona un programa, la lavadora indica de forma automática la temperaturapredeterminada de

Pagina 48 - PRIMER USO

Presione el botón 5 para activar la opción y confirmar la selección. Aparece un guión negrodebajo del símbolo seleccionado para indicar que se ha prog

Pagina 49 - USO DIARIO

DIARIO: cuando se presiona el botón 6 una vez, el símbolo correspondiente aparece en elindicador y la duración del lavado se reduce para lavar las pre

Pagina 50

El intervalo de retraso seleccionado sólo se podrá modificar una vez se haya vuelto a selec-cionar el programa de lavado.El inicio diferido no puede s

Pagina 51 - EN LA CUBA (botón 3)

Si no va a realizar otro lavado, cierre la toma del agua. Deje la puerta abierta para evitar laaparición de moho y olores desagradables.En espera : un

Pagina 52 - Opción SENSIBLE

ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción de cicloVelocidad de centrifugado máximaCarga máximaTipo de prendaOpcionesCompartimentodetergenteSINTÉ

Pagina 53

ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción de cicloVelocidad de centrifugado máximaCarga máximaTipo de prendaOpcionesCompartimentodetergenteCENTR

Pagina 54 - Al final del programa

ProgramaTemperaturas máxima y mínimaDescripción de cicloVelocidad de centrifugado máximaCarga máximaTipo de prendaOpcionesCompartimentodetergenteSEDA/

Pagina 55 - PROGRAMAS DE LAVADO

VALORES DE CONSUMOPrograma Consumo energético(KWh)Consumo de agua (li-tros)Duración del programa(minutos)Algodón blanco 95° 2.1 57Compruebe la dura-ci

Pagina 56 - 56 Programas de lavado

been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person re-sponsible for their safety.• The packaging components (e.g. plast

Pagina 57 - Programas de lavado 57

Sangre: aplique agua fría a las manchas de sangre fresca. Si la sangre está seca, debe dejarla prenda a remojo en agua con un detergente especial dura

Pagina 58 - 58 Programas de lavado

Cantidad de detergenteEl tipo y la cantidad de detergente dependen del tipo de tejido que se va a lavar, así comode la carga, del grado de suciedad y

Pagina 59 - CONSEJOS ÚTILES

No utilice alcohol desnaturalizado, disolventes ni otros productos similares para limpiar lacarcasa.Depósito dosificador de detergenteEl depósito dosi

Pagina 60 - Detergentes y aditivos

1. Retire los depósitos de óxido del tambor con un agente de limpieza para acero inoxida-ble.2. Ponga en marcha un ciclo de lavado sin introducir ropa

Pagina 61 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

4. Saque la manguera de descarga de emer-gencia (B), colóquela en el recipiente yquite el tapón.5. Cuando deje de salir agua, desenrosque latapa del f

Pagina 62 - Tambor de lavado

Limpieza de los filtros de entrada de aguaSi el aparato no se llena de agua, tarda mucho en llenarse, la tecla de inicio parpadea encolor amarillo o e

Pagina 63 - Bomba de desagüe

Descarga de emergenciaSi la lavadora no descarga, proceda de la siguiente manera para vaciarla:1. desconecte la clavija de la toma de corriente;2. cie

Pagina 64

Problema Causa y soluciones posiblesLa lavadora no se pone en marcha:La puerta no está cerrada. • Cierre bien la puerta.El enchufe no está bien coloca

Pagina 65

Problema Causa y soluciones posiblesLa máquina no desagua, no centrifuga o am-bas cosas:El tubo de descarga está doblado o retorcido.• Compruebe la co

Pagina 66 - QUÉ HACER SI…

Problema Causa y soluciones posiblesLa puerta no se abre:El programa todavía no ha terminado.• Espere hasta que finalice el ciclo de lavado.No se ha d

Pagina 67 - Qué hacer si… 67

1653421 Detergent dispenser drawer2 Control panel3 Door opening handle4 Rating plate5 Drain pump6 Adjustable feetDetergent dispenser drawer Compartmen

Pagina 68 - 68 Qué hacer si…

Si no puede identificar o resolver el problema,póngase en contacto con nuestro Centro de servi-cio técnico. Antes de llamar al centro, anote elmodelo,

Pagina 69 - Qué hacer si… 69

2. Retire el cable de alimentación y la man-guera de entrada y descarga de los sopor-tes de manguera situados en la parte tra-sera de la máquina.3. Su

Pagina 70 - INSTALACIÓN

5. Tape el orificio superior más pequeño ylos dos más grandes con los tapones deplástico incluidos en la bolsa con el ma-nual de instrucciones.Situaci

Pagina 71

Después de haber nivelado la máquina, apriete lastuercas de seguridad.Entrada de aguaSe suministra una manguera de entrada de agua que hallará en el i

Pagina 72 - Situación y nivelado

presión de agua necesaria para que el electrodoméstico funcione de forma segura en el ca-pítulo "Datos técnicos".Dispositivo antifugaLa mang

Pagina 73 - Entrada de agua

La manguera de descarga debe extenderse hasta un máximo de 4 metros. En el centro deservicio técnico local encontrará disponibles una manguera de desc

Pagina 74 - Descarga del agua

EMPOTRADOEste electrodoméstico está diseñado para empo-trarse en los muebles de cocina. El hueco de insta-lación debe tener las dimensiones que se ind

Pagina 75 - CONEXIÓN ELÉCTRICA

• Montaje de la puertaUtilice 15 tornillos M5 para fijar las bisagras (1) a la lavadora (3 - Fig. B). Para compensarcualquier posible variación de gro

Pagina 76 - EMPOTRADO

Materiales de embalajeLos materiales que llevan el símbolo son reciclables.>PE<= polietileno>PS<= poliestireno>PP<= polipropilenoE

Pagina 78 - Consejos ecológicos

CONTROL PANELBelow is a picture of the control panel. It shows the programme selector dial as well as thebuttons and the display. These are presented

Pagina 79

www.aeg.com/shop 132941980-A-012011

Pagina 80

Display9.1 9.2 9.3 9.99.4 9.5 9.6 9.7 9.89.1 - Temperature indicator and COLD symbol9.2 - Spin Speed indicator, RINSE HOLD , NIGHT CYCLE - symbol

Commenti su questo manuale

Nessun commento