Aeg-Electrolux FAV43080IM Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lavastovigli Aeg-Electrolux FAV43080IM. Aeg-Electrolux FAV43080IM Korisnički priručnik Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - FAVORIT 43080 i

FAVORIT 43080 iAutomatska perilica posuðaInformacije za korisnike

Pagina 2 - 2 Savjeti za zaštitu okoliša

10Dodavanje specijalne soliZa otklanjanje kamenca u omekšivaèu vode potrebno je dodati specijalnu sol. Upotrebljavajte samo specijalnu sol koja je pri

Pagina 3

11Ulijevanje sredstva za sjajPošto sredstvo za sjaj omoguæava bolje ispiranje vodom, vaše æe posuðe biti sjajnije i bez mrlja, a èaše još bistrije.Ako

Pagina 4 - 1 Sigurnosne mjere

12Postav doziranja sredstva za sjaj3 Promjenite doziranje samo ako na dijelovima èaša i suða primjetite bijele mrlje (umanjite kolièinu sredstva za sj

Pagina 5 - Osnovne sigurnosne mjere

13Ukljuèite dotok sredstva za sjaj ako je odabrana funkcija “3u1”.3 Ako funkcija “3u1” nije odabrana, dotok sredstva za sjaj je konstantno ukljuèen.Ak

Pagina 6 - Presjek ureðaja

14U svakodnevnoj uporabiposložite jedaæi pribor i posuðe1 Spužve, kuhinjske krpe i svi drugi predmeti koji mogu upiti veliku kolièinu vode, ne smiju s

Pagina 7

15Slaganje jedaæeg pribora1 Napomena: Zbog opasnosti od povreda oštre noževe i jedaæi pribor s zaoštrenim rubovima odložite u gornjoj košarici.Kako bi

Pagina 8 - Prije prvog ukljuèivanja

16Kako biste lakše mogli posložiti veæe posuðe, oba stražnja držaèa tanjura na donjoj košarici su preklopljiva. Šalice, èaše, servis za kavuManje, osj

Pagina 9

17Ulijte sredstvo za pranjeSredstvo za pranje otapa neèistoæu na posuðu i na jedaæem priboru. Sredstvo za pranje se ulijeva prije ukljuèivanja progra

Pagina 10 - Dodavanje specijalne soli

18Kompaktno sredstvo za pranjeDanas su sredstva za strojno pranje posuða gotovo iskljuèivo kompaktna niskoalkalièna sredstva s prirodnim enzimima u ta

Pagina 11 - Ulijevanje sredstva za sjaj

19Korištenje sredstva za pranje “3 u 1”Ovaj proizvod je sredstvo za pranje koje objedinjuje funkcije sredstva za pranje, za sjaj i soli.Ukljuèivanjem

Pagina 12

2Poštovane potrošacice, poštovani potrošaèiProèitajte pažljivo ova uputstva za korištenje i saèuvajte ih za naknadna èitanja.Izruèite ova uputstva za

Pagina 13

20Odabir programa pranja (Pregled programa)Program-pranjakoji je prikladan slijedeæim èimbenicima:Vrsta zaprljanostiRad programaPotrošnjavrijednosti1)

Pagina 14 - U svakodnevnoj uporabi

21Odabir programaAko Vam posuðe izgleda ovako, odaberiteintenzivni program.normalni program ili program sa štednjom energije.kratkotrajni program (npr

Pagina 15 - Lonci, tave i veæi tanjuri

22Ukljuèivanje programa1. Provjerit da li krak mlaznice može slobodno kružiti.2. Odvrtite do kraja dovodni ventil.3. Zatvorite vrata.4. Pritisnite tip

Pagina 16 - Šalice, èaše, servis za kavu

23Postav odgoðenog startaOdgoðenim startom možete odgoditi poèetak programa pranja za 3, 6 ili 9 sati.1. Pritisnite tipku UKLJ/ISKLJ.2. Pritisnite tip

Pagina 17 - Ulijte sredstvo za pranje

24Iskljuèivanje ureðaja za pranje posuðaIskljuèite perilicu posuða tek kad na pokazivaèu tijeka programa zasvijetli pokazivaè za kraj programa pranja.

Pagina 18 - Kompaktno sredstvo za pranje

25Èišæenje filtera3 Filter se mora redovito kontrolirati i èistiti. Zaprljani filter utjeèe negativno na rezultat pranja. 1. Otvorite vrata i izvucite

Pagina 19

26Èišæenje mlaznica na krakovimaRedovito provjeravajte prohodnost mlaznica na krakovima. Ukoliko je potrebno èišæenje, otpustite krak iz prièvršæenja,

Pagina 20

27Donji krak s mlaznicama1. Da biste ga izvadili, donji krak s mlaznicama izvucite iz ležišta povlaèenjem uvis.2. Oèistite mlaznice na kraku.3. Donji

Pagina 21 - Odabir programa

28Kako se postupa, u sluèaju ...Sami otklonite male neispravnosti.Ukoliko tijekom rada na kontrolnoj ploèi trepere ili svijetle pokazivaèi navedeni u

Pagina 22 - Ukljuèivanje programa

29Pokazivaè odabranog programa pranja treperi,pokazivaè za kraj programa pranja treperi u dvostrukom ritmu tj. po 2 svjetlosna signala koja nakon kra

Pagina 23 - Postav odgoðenog starta

3SadržajUputstva za korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sigurnosne mjere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 24 - Èišæenje i njega ureðaja

30Ako rezultat pranja nije zadovoljavajuæiPosuðe nije èisto.• Niste odabrali prikladan program pranja.• Posložili ste posuðe tako da voda nije mogla d

Pagina 25 - Èišæenje filtera

31Razvrstavanje2AmbalažeOvi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku, kao na pr.

Pagina 26

32Tehnièki podaci5 Ovaj je ureðaj primjeren slijedeæim smjernicama E.U.: – 73/23/EWG od 19.02.1973. smjernice za niski napon– 89/336/EWG od 03.05.198

Pagina 27

33Uputstva za zavode za ispitivanje ureðaja Ispitivanju u skladu s EN 60704 mora se pristupiti s maksimalnim punjenjem u programu za testiranje (proèi

Pagina 28

34Donja košarica s košaricom za jedaæi pribor*)Košarica za jedaæi pribor *) Izvadite podloge za šalice koje se eventualno nalaze na lijevoj strani kao

Pagina 29

35Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje1 Sigurnosne mjere prilikom instaliranja• Ureðaj za pranje posuða se prenosi samo u uspravnom položaju, u p

Pagina 30

36Postavljanje ureðaja za pranje posuða• Ureðaj mora biti postavljen na sigurnoj i èvrstoj površini i niveliran u svim smjerovima.• Izravnati æete ner

Pagina 31 - 2 Rabljeni uredaji

37Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaVodovodni prikljuèak • Ureðaj može se prikljuèiti na dovod hladne i tople vode do maks 60 °C.• Ureðaj za pran

Pagina 32 - Tehnièki podaci

38Odvod vodeOdvodno crijevo1 Odvodno crijevo ne smije se savijati, gnjeèiti ni isprepletati.Prikljuèak odvodnog crijeva :– maksimalna dopuštena visina

Pagina 33

39Elektrièni prikljuèak Podaci o mrežnom naponu, vrsti struje i potrebnom osiguranju nalaze se na ploèici s podacima. Ploèica s podacima postavljena j

Pagina 34 - Košarica za jedaæi pribor

4Uputstva za korištenje1 Sigurnosne mjerePrije prvog ukljuèivanja• Slijedite “Uputstva za instaliranje i za prikljuèivanje”.Namjena ureðaja• Ureðaj za

Pagina 35 - 1 Sigurnosne mjere prilikom

40Uvjeti jamstvenog lista/Popis tehnièkih servisaWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen

Pagina 36 - Ugradiva perilica posuða

41U.A.E. Abu DhabiUniversal Trading CompanyP.O. Box 43 99Tel.: 6335331Service Center 6733974JordanJordan HouseholdSupply Co. Ltd.P.O. Box 3/68Amman/Te

Pagina 37 - Dopušteni pritisak vode

42IsraelEvis Ltd.Tadiran-Ampa Service10 Gibonay Israel StreetNew Industrial ZoneNetanya, 42504IsraelMalaysiaArzbergh EngineeringNo. 49A/B, Jalan Petal

Pagina 38 - Zaštita vodovodnog sistema

43OpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možete rješiti sa

Pagina 39 - Naèin prikljuèivanja

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Pagina 40

5Osnovne sigurnosne mjere• Popravke na ureðaju za pranje posuða izvodi iskljuèivo struèno osoblje. • Za vrijeme pauze u radu iskljuèite ureðaj za pran

Pagina 41

6Presjek ureðajaOpsluživanjeTipkom UKLJ/ISKLJ ukljuèujete ili iskljuèujete perilicu posuða.Gornja prskalicaMlaznica gornje košarice i donja mlaznicaUk

Pagina 42

7Tipkama za odabir programa postavljate željeni program pranja.Tipke za odabir funkcije: Nakon odabira programa pranja pomoæu ovih tipki možete postav

Pagina 43 - Opsluživanje

8Prije prvog ukljuèivanja3Ako želite upotrijebiti sredstvo za pranje “3 u 1”:– Prije svega proèitajte poglavlje “Upotreba sredstva za pranje 3u1”.– Ne

Pagina 44

9LED pokazivaèi svih programskih tipki koje se sada mogu odabrati svijetle.2. Pritisnite istovremeno funkcijsku tipku 1 i 2 i držite ih pritisnute.LED

Commenti su questo manuale

Nessun commento