Aeg-Electrolux SKS91240F0 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Congelatori Aeg-Electrolux SKS91240F0. Aeg-Electrolux SKS91240F0 Handleiding Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 84
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
SKS91240F0
NL
KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING
2
EN
REFRIGERATOR USER MANUAL
22
FR
RЙFRIGЙRATEUR NOTICE D'UTILISATION
41
DE
KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION
61
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Sommario

Pagina 1

SKS91240F0NLKOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING2ENREFRIGERATOR USER MANUAL22FRRЙFRIGЙRATEUR NOTICE D'UTILISATION41DEKÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION61

Pagina 2 - Bezoek onze webshop op

HET EERSTE GEBRUIKDe binnenkant schoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interneaccessoires met lauw

Pagina 3

Kalender ingevroren voedselDe symbolen geven verschillende soorten ingevroren levensmiddelen aanDe cijfers geven de bewaartijd in maanden aan voor de

Pagina 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

1. til het plateau met het schuifvak naarboven gericht uit de houders in de deur2. verwijder de opsluitbeugel uit de gelei-ding onder het plateau3. Om

Pagina 5 - Onderhoud en reiniging

Tips voor het invriezenOm u te helpen het voedsel zo goed mogelijk in te vriezen, volgen hier een paar belangrijketips:• Druk voor het invriezen van d

Pagina 6 - BEDIENINGSPANEEL

Periodieke reinigingHet apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt:• maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zee

Pagina 7 - Temperatuurregeling

De vriezer ontdooienEen zekere hoeveelheid rijp zal zich altijd vormen rond het bovenste vak.Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag een dikte van onge

Pagina 8 - Kinderslot-functie

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat maakt lawaai Het apparaat staat niet stabiel Controleer of het apparaat stabielstaat (alle vier de vo

Pagina 9 - FROSTMATIC-functie

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het productis te hoog.Laat het product afkoelen tot ka-mertemperatuur voordat u hetopbergt.

Pagina 10 - DAGELIJKS GEBRUIK

TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uitsparing Hoogte 1225 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mmTijdsduur 12 hSpanning 230-240 VFrequentie

Pagina 11 - Het schuifvak plaatsen

Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlijnen.VentilatievereistenDe luchtstroom achter het apparaat moet vol-doende zijn.GELUIDENTijdens normaal gebruik

Pagina 12 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Pagina 13 - ONDERHOUD EN REINIGING

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!20 Geluiden

Pagina 14 - Het ontdooien van de koelkast

CRACK!CRACK!HET MILIEUHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maar moe

Pagina 15 - PROBLEMEN OPLOSSEN

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Pagina 16 - 16 Problemen oplossen

CONTENTS24 Safety information26 Control panel29 First use30 Daily use31 Helpful hints and tips33 Care and cleaning35 What to do if…37 Technical data37

Pagina 17 - De deur sluiten

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual

Pagina 18 - TECHNISCHE GEGEVENS

– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any

Pagina 19 - GELUIDEN

• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oilto flow back in the compressor.• Adequate air circulatio

Pagina 20 - 20 Geluiden

Display5762 431FROSTMATICCOOLMATIC1 Timer function2 COOLMATIC function3 Minute Minder function4 Child Lock function5 Alarm indicator6 Temperature indi

Pagina 21 - HET MILIEU

Minute Minder functionThe Minute Minder function is to be used to set an acoustic alarm at the preferred time,useful for example when a recipe require

Pagina 22 - Visit the webshop at:

COOLMATIC functionIf you need to insert a large amount of warm food, for example after doing the groceryshopping, we suggest activating the COOLMATIC

Pagina 23 - CONTENTS

INHOUD4 Veiligheidsinformatie6 Bedieningspaneel10 Het eerste gebruik10 Dagelijks gebruik12 Nuttige aanwijzingen en tips13 Onderhoud en reiniging15 Pro

Pagina 24 - SAFETY INFORMATION

DAILY USEFreezing fresh foodThe freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time.To fre

Pagina 25 - Installation

Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equipped with aseries of runners so that the shelves can be posi-tioned as desired.For better use of

Pagina 26 - CONTROL PANEL

warmer settings to allow automatic defrosting and so a saving in electricity consump-tion.Hints for fresh food refrigerationTo obtain the best perform

Pagina 27 - Temperature regulation

• be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in theshortest possible time;• not open the door frequently or leav

Pagina 28 - Door open alarm

It is important to periodically clean the defrostwater drain hole in the middle of the refrigeratorcompartment channel to prevent the water over-flowi

Pagina 29 - FIRST USE

• leave the door/doors ajar to prevent unpleasant smells.If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the foodi

Pagina 30 - DAILY USE

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rearplate of the refrigerator.During the automatic defrostingprocess, frost defrosts on therear plat

Pagina 31 - HELPFUL HINTS AND TIPS

TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 12 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe te

Pagina 32 - Hints for freezing

Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must be suffi-cient.NOISESThere are some sounds during normal running (compressor, refrigeran

Pagina 33 - CARE AND CLEANING

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!Noises 39

Pagina 34 - Periods of non-operation

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te

Pagina 35 - WHAT TO DO IF…

CRACK!CRACK!ENVIRONMENTAL CONCERNSThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not betreated as household waste. In

Pagina 36 - Closing the door

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Pagina 37 - INSTALLATION

SOMMAIRE43 Consignes de sécurité46 Bandeau de commande49 Première utilisation49 Utilisation quotidienne51 Conseils utiles52 Entretien et nettoyage54 E

Pagina 38 - Ventilation requirements

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c

Pagina 39 - Noises 39

• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrantun haut niveau de compatibilité avec l’environnement ma

Pagina 40 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

• N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau

Pagina 41

BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 4 5 61 Touche ON/OFF2 Touche Mode3 Touche OK4 Touche Température plus froide5 Touche Température plus chaude6 IndicateurPour

Pagina 42 - SOMMAIRE

Mise à l'arrêtPour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez comme suit :1. Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 5 secondes.2. L'affic

Pagina 43 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Fonction Sécurité enfantsPour verrouiller les touches afin de prévenir les erreurs de manipulation, sélectionnez lafonction Sécurité enfants.Pour acti

Pagina 44 - Entretien et nettoyage

L'indicateur FROSTMATIC clignote.2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.L'indicateur FROSTMATIC s'affiche.Cette fonction s'arr

Pagina 45 - Maintenance

Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b

Pagina 46 - BANDEAU DE COMMANDE

En cas de dégivrage involontaire, par exemple en cas de panne de courant, si le courant aété interrompu pendant un délai supérieur à celui indiqué dan

Pagina 47 - Fonction Minute Minder

1. soulevez l'ensemble balconnet et baccoulissant pour l'extraire des supportsde la porte2. retirez la patte de fixation de la glissièresitu

Pagina 48 - Fonction FROSTMATIC

Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sontpas correctement emballés.Conseils pour la congélati

Pagina 49 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Nettoyage périodiqueCet appareil doit être nettoyé régulièrement :• Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonne

Pagina 50 - Clayettes amovibles

Dégivrage du compartiment congélateurUne certaine quantité de givre se forme toujours autour du compartiment supérieur.Dégivrez le compartiment congél

Pagina 51 - CONSEILS UTILES

L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit de réfri-gérant).Anomalie Cause possible SolutionL'appareil

Pagina 52 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Anomalie Cause possible Solution Des denrées empêchent l'eau des'écouler dans le réservoir d'eau.Assurez-vous que les produits netouch

Pagina 53 - Dégivrage du réfrigérateur

3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Contactez le Service Après-vente.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'en-c

Pagina 54 - 15) Si cela est prévu

reil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil àun électricien qualifié.Le fabricant décline toute responsabilit

Pagina 55

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!Bruits 59

Pagina 56 - Fermeture de la porte

InstallatieVoor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafennauwgezet te worden opgevolgd.• Pak het apparaat

Pagina 57 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

CRACK!CRACK!EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécom

Pagina 58 - Ventilation

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Pagina 59 - Bruits 59

INHALT63 Sicherheitshinweise65 Bedienfeld69 Erste Inbetriebnahme69 Täglicher Gebrauch71 Praktische Tipps und Hinweise72 Reinigung und Pflege74 Was tun

Pagina 60

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend

Pagina 61

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kompo-nenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen

Pagina 62

MontageHalten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffendenAbschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das

Pagina 63 - SICHERHEITSHINWEISE

3 Taste OK4 Taste zur Verringerung der Temperatur5 Taste zur Erhöhung der Temperatur6 DisplayDer voreingestellte Tastenton lässt sich durch gleichzeit

Pagina 64 - Reinigung und Pflege

Die Temperaturanzeige zeigt die eingestellte Temperatur.Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht.Nach einem Stromausfall ble

Pagina 65 - BEDIENFELD

Alarm „Tür offen“Es ertönt ein Signalton, wenn die Tür einige Minuten lang offen steht. Der Alarm „Tür offen“wird wie folgt angezeigt:• Blinkende Alar

Pagina 66 - Temperaturregelung

ERSTE INBETRIEBNAHMEReinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“ am bestendurch Reinigen der

Pagina 67 - Funktion Kindersicherung

2 Mode-toets3 OK-toets4 Toets temperatuur lager5 Toets temperatuur hoger6 DisplayHet ingestelde geluid van de toetsen kan harder worden gezet door een

Pagina 68 - Funktion FROSTMATIC

Die Symbole zeigen verschiedene Arten gefrorener Lebensmittel.Die Zahlen geben die Lagerdauer in Monaten für das Gefriergut an. Es hängt von der Quali

Pagina 69 - TÄGLICHER GEBRAUCH

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEEnergiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingtnotwendig.• We

Pagina 70 - Verstellbare Ablagen/Einsätze

• Teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen ein, damit diese schnell und vollständiggefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, di

Pagina 71 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Siedarauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.Benutzen

Pagina 72 - REINIGUNG UND PFLEGE

2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere SchichtenZeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort.3. Öffnen Sie d

Pagina 73 - Abtauen des Gefrierfaches

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniertnicht. Die Lampe funktio-niert nicht.Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. De

Pagina 74 - WAS TUN, WENN …

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig ge-schlossen.Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Temperatur der Lebensmittelist zu hoch

Pagina 75 - Was tun, wenn … 75

TECHNISCHE DATEN Abmessung der Aussparung Höhe 1225 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 12 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 HzDie

Pagina 76 - Schließen der Tür

Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Miss-achtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.Das

Pagina 77 - TECHNISCHE DATEN

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!Geräusche 79

Pagina 78 - GERÄUSCHE

Standaard ingestelde temperatuur:• +5°C voor de koelkastHet temperatuurlampje toont de ingestelde temperatuur.De ingestelde temperatuur zal binnen 24

Pagina 79 - Geräusche 79

CRACK!CRACK!HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haush

Pagina 83

www.aeg.com/shop 222356551-A-122011

Pagina 84

Alarm bij open deurAls de deur enkele minuten heeft opengestaan, klinkt er een geluidsalarm. De alarmtoe-stand bij geopende deur wordt aangegeven door

Commenti su questo manuale

Nessun commento